網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
內(nèi)蒙古大學(xué)研究生俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)介紹如下:
一、 培養(yǎng)目標(biāo)
本碩士點(diǎn)主要培養(yǎng)俄蘇文學(xué)方向、俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)方向和翻譯理論與實(shí)踐、俄羅斯文化方向等三個(gè)方向的碩士研究生。前三個(gè)學(xué)期統(tǒng)一開(kāi)課,后三個(gè)學(xué)期研究生在導(dǎo)師指導(dǎo)下撰寫(xiě)論文。研究生通過(guò)三年的學(xué)習(xí),應(yīng)具備基本的俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)基礎(chǔ)理論和專(zhuān)業(yè)知識(shí),了解本學(xué)科的前沿研究狀況和發(fā)展趨勢(shì);具有嚴(yán)謹(jǐn)、求實(shí)的學(xué)風(fēng)和獨(dú)立從事初級(jí)科研工作的能力。在專(zhuān)業(yè)上,應(yīng)具備俄、漢兩種語(yǔ)文功底,具備一定的文學(xué)知識(shí)、語(yǔ)言學(xué)知識(shí)和俄羅斯國(guó)情知識(shí),具有初步獨(dú)立獲得知識(shí)和開(kāi)展一定科學(xué)研究的能力。為了適應(yīng)社會(huì)對(duì)俄語(yǔ)人次的需求,注重培養(yǎng)學(xué)生應(yīng)用語(yǔ)言的能力,使學(xué)生在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等方面的能力得到進(jìn)一步提高,能勝任高校俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)和較高層次的翻譯任務(wù)。第二外語(yǔ)也能勝任一般的翻譯及閱讀與本專(zhuān)業(yè)有關(guān)的書(shū)刊資料。為自治區(qū)輸送高質(zhì)量、高水平的俄語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才。
二、研究方向
1.研究方向之一: 俄蘇文學(xué)
本方向開(kāi)設(shè)俄羅斯現(xiàn)代文學(xué)選讀、俄國(guó)白銀時(shí)代的文學(xué)和詩(shī)歌、中國(guó)文學(xué)作品欣賞、當(dāng)代俄羅斯文學(xué)講座等課程,學(xué)生在一定的語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)基礎(chǔ)上,可以向俄漢、漢俄翻譯、文學(xué)理論研究、跨文化對(duì)比研究等方面發(fā)展,目標(biāo)是在三年內(nèi)培養(yǎng)出對(duì)俄羅斯文學(xué)、蘇聯(lián)文學(xué)和現(xiàn)代俄羅斯文學(xué)有較深入了解和掌握的適應(yīng)面較寬的專(zhuān)業(yè)俄語(yǔ)人才。
2.研究方向之二:俄語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)
在普通語(yǔ)言學(xué)理論基礎(chǔ)之上,開(kāi)設(shè)其他的語(yǔ)言學(xué)理論課程,例如修辭學(xué)、俄語(yǔ)詞匯學(xué)、篇章語(yǔ)言學(xué)、對(duì)比語(yǔ)言學(xué)等課程,并定期開(kāi)辦前言學(xué)術(shù)講座。學(xué)生在堅(jiān)實(shí)的語(yǔ)言學(xué)基礎(chǔ)上,可以向俄漢、漢俄翻譯、俄羅斯國(guó)情文化、文學(xué)研究領(lǐng)域擴(kuò)展,也可以在本學(xué)科的各個(gè)研究領(lǐng)域中進(jìn)行深入的研究和探索,寫(xiě)出有一定理論深度的并能和具體語(yǔ)料結(jié)合在一起進(jìn)行分析的碩士論文,培養(yǎng)學(xué)生分析具體語(yǔ)言語(yǔ)料的能力,使學(xué)生成為有扎實(shí)語(yǔ)言學(xué)功底的語(yǔ)言研究人才。
3.研究方向之三:俄羅斯文化
本研究方向涉及領(lǐng)域廣,涵蓋面寬。在堅(jiān)實(shí)的語(yǔ)言學(xué)和文學(xué)基礎(chǔ)上,開(kāi)設(shè)俄羅斯社會(huì)、政治、經(jīng)濟(jì)、法律、文化、國(guó)情、俄羅斯宗教史等課程,使學(xué)生深入了解當(dāng)代俄羅斯的方方面面,并在此基礎(chǔ)上進(jìn)行對(duì)比研究。
4.研究方向之四:翻譯理論與實(shí)踐
本研究方向開(kāi)設(shè)對(duì)比語(yǔ)言學(xué)、翻譯理論和翻譯實(shí)踐課程,俄語(yǔ)口譯等課程,以翻譯理論為指導(dǎo),以筆譯和口譯為主,引導(dǎo)學(xué)生在翻譯實(shí)踐基礎(chǔ)上掌握翻譯理論,并運(yùn)用所學(xué)翻譯理論指導(dǎo)翻譯實(shí)踐,通過(guò)大量演練來(lái)提高實(shí)際運(yùn)用語(yǔ)言的能力。進(jìn)一步把俄漢文化的對(duì)比和翻譯實(shí)踐結(jié)合起來(lái),為內(nèi)蒙古自治區(qū)培養(yǎng)一批德智體全面發(fā)展、文化國(guó)情知識(shí)廣博、適應(yīng)面較寬的翻譯人才。
三、 學(xué)習(xí)年限及學(xué)分要求
學(xué)習(xí)年限:全日制碩士生一般為三年,在職(不脫產(chǎn))碩士生一般為四年。
碩士畢業(yè)生應(yīng)修學(xué)分為≥40學(xué)分
公共學(xué)位課 須修2門(mén):共計(jì)10學(xué)分
專(zhuān)業(yè)學(xué)位課 須修4門(mén):共計(jì)14學(xué)分
專(zhuān)業(yè)選修課 須修7門(mén):共計(jì) 14學(xué)分
前沿講座(含文獻(xiàn)綜述) 須參加5次:共計(jì)1學(xué)分
教學(xué)實(shí)習(xí)或社會(huì)實(shí)踐 共計(jì)2學(xué)分、
五、 前沿專(zhuān)題講座基本要求
1. 前沿專(zhuān)題講座或前沿問(wèn)題討論班的基本范圍或基本形式
①各位導(dǎo)師根據(jù)自己的研究領(lǐng)域(主要包括文學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、文化國(guó)情、翻譯理論及實(shí)踐等)以及根據(jù)參加各種學(xué)術(shù)會(huì)議中所獲得的信息,定期舉行前沿問(wèn)題專(zhuān)題講座及討論會(huì)。
②請(qǐng)區(qū)內(nèi)外或國(guó)外專(zhuān)家學(xué)者作前沿專(zhuān)題講座,使研究生有機(jī)會(huì)廣泛接觸世界前沿學(xué)科知識(shí)。
2.次數(shù)、考核方式及基本要求
碩士研究生參加至少5次以上的前沿講座或前沿問(wèn)題研討班,根據(jù)講座內(nèi)容和學(xué)生自己的研究方向,寫(xiě)出相關(guān)論文一篇,由進(jìn)行講座的教師進(jìn)行書(shū)面考核,考核計(jì)2學(xué)分。
六、 碩士學(xué)位論文的基本要求
1. 第一學(xué)期結(jié)束前,導(dǎo)師和學(xué)生向互協(xié)商,通過(guò)雙向選擇(導(dǎo)師們提供自己的研究方向和參考題目,學(xué)生從中選定,或自行定題后,由相關(guān)研究領(lǐng)域的教授、副教授任其導(dǎo)師)選定導(dǎo)師。
2. 指導(dǎo)論文的導(dǎo)師給定相關(guān)參考書(shū)目,學(xué)生查找復(fù)印有關(guān)資料,與導(dǎo)師商定論文寫(xiě)作的框架,要求學(xué)生在第四學(xué)期中期,在廣泛閱讀參考書(shū)目的基礎(chǔ)上,提交開(kāi)題報(bào)告,經(jīng)集體討論,導(dǎo)師提出意 見(jiàn)、精心指點(diǎn),學(xué)生在修改的基礎(chǔ)上開(kāi)始撰寫(xiě)論文。如果開(kāi)題報(bào)告不被通過(guò),學(xué)生應(yīng)重新組織撰寫(xiě)開(kāi)題報(bào)告,兩個(gè)月之后再次提交。
3. 論文第一稿應(yīng)在第五學(xué)期中,即11月15日之前提交自己的導(dǎo)師,否則導(dǎo)師有權(quán)拒絕接收論文。第六學(xué)期初,即3月15日之前定稿,打印裝訂完畢,準(zhǔn)備提交盲審。
4. 論文應(yīng)經(jīng)導(dǎo)師批改兩遍,學(xué)生在自己的論文中要把文字、語(yǔ)法、拼寫(xiě)錯(cuò)誤控制在千分之二以內(nèi),否則導(dǎo)師有權(quán)拒絕批改論文,后果學(xué)生自負(fù)。整篇論文力爭(zhēng)在觀點(diǎn)上有所創(chuàng)新或有獨(dú)到見(jiàn)解,語(yǔ)料充實(shí)。篇幅不得低于2萬(wàn)詞,必要可達(dá)4萬(wàn)字。原則上每位導(dǎo)師每年至多可指導(dǎo)三名碩士生的論文。
5. 學(xué)位論文要求格式規(guī)范。要求研究生的畢業(yè)論文,部分內(nèi)容經(jīng)進(jìn)一步修改,可在國(guó)內(nèi)刊物上發(fā)表。
6. 學(xué)位論文撰寫(xiě)的語(yǔ)言,可選擇俄文或漢文。如果用漢語(yǔ)寫(xiě)作,字?jǐn)?shù)應(yīng)在2萬(wàn)至4萬(wàn)之間。
七、 本專(zhuān)業(yè)研究生實(shí)踐能力培養(yǎng)的基本要求
通過(guò)實(shí)踐性課程,鍛煉學(xué)生在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等五方面的語(yǔ)言運(yùn)用能力。參加各種國(guó)內(nèi)、國(guó)際性學(xué)術(shù)活動(dòng)。積極向外聯(lián)系,努力參加社會(huì)實(shí)踐,使學(xué)生拓寬自己的知識(shí)面,鍛煉口譯、筆譯的能力。碩士研究生需要協(xié)助導(dǎo)師指導(dǎo)本科生的學(xué)年論文,協(xié)助導(dǎo)師完成本科生的教學(xué)和管理工作,進(jìn)行必要的教學(xué)實(shí)踐,積極參加各種對(duì)外交流活動(dòng)。
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)