網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
剛剛過去的這個十一假期,如果說除了祖國華誕之外還有什么值得舉國同慶的消息,恐怕就是屠呦呦教授獲得諾貝爾醫(yī)學(xué)獎了?梢韵胂,此新聞一出,2016考研熱點必將跟上。今天給大家分享一篇紐約時報中文網(wǎng)對此事件的報道,希望能對你的2016考研英語有所幫助。
【正文】
Eighty-five-year old Chinese pharmacologist Tu Youyou became China’s first medicine Nobel laureate when it was announced she was one of three scientists awarded the 2015 Nobel Prize in Physiology or Medicine for their work in developing effective drugs against parasitic diseases.
William C. Campbell and Satoshi mura were recognized for their novel therapy against infections caused by roundworm parasites.
While Tu was honored for developing Artemisinin, a drug therapy for malaria that has saved millions of lives across the globe, especially in the developing world, the Nobel Assembly at Karolinska Institute disclosed on its website on Monday.
Tu, a Chinese trained pharmacologist and a researcher at the China Academy of Chinese Medical Sciences in Beijing, would like to go to Oslo, Norway in December to receive her award in person, according to Cao Hongxin, the science and technology department head of the State Administration of Traditional Chinese Medicine, and former director of the academy.
"She sounded calm and said she has received lots of congratulatory calls," Cao told China Daily on Monday after he telephoned Tu to congratulate her. "It’s an overdue honor for Tu and the world’s recognition of TCM," he said.
Tu was honored for her work in isolating the active ingredient from the plant Artemisia apiacea Hance that protects against the malaria parasite and developing an extraction method for its therapeutic use.
"It was inspired by the ancient TCM classic Manual of Clinical Practice and Emergency Remedies by TCM master Ge Hong of the Eastern Jin Dynasty (AD 317- 340)," Cao said.
The book says coldly squeezed southern wood juice could treat malaria.
Her great findings spearheaded the exploration for the modernization of TCM as well, he added.
In 1969, Tu started to chair a government project aimed at eradicating malaria.
Tu and her colleagues experimented with 380 extracts in 2,000 candidate recipes before they finally succeeded in obtaining the pure substance qinghaosu, later known as artemisinin, which became the standard regimen for malaria in the World Health Organization’s catalog of essential medicines.
In 2011, Tu was awarded the Lasker Debakey Clinical Medical Research Award, commonly referred to as "America’s Nobel Prize".
【參考譯文】
2015年度諾貝爾生理醫(yī)學(xué)獎已經(jīng)公布,85歲高齡的中國藥理學(xué)家屠呦呦和其他兩位科學(xué)家共獲這一殊榮,以表彰他們在研發(fā)對抗寄生蟲疾病藥物方面做出的貢獻(xiàn)。
威廉·坎貝爾和大村智的成就在于蛔蟲寄生疾病的創(chuàng)新療法。
周一,諾貝爾委員會在卡羅林醫(yī)學(xué)院官網(wǎng)上介紹道,屠呦呦研發(fā)的青蒿素應(yīng)用于瘧疾治療,拯救了全世界數(shù)百萬人,尤其是發(fā)展中國家患者。
國家中醫(yī)藥管理局局長曹洪欣稱,屠呦呦是一名資深藥理學(xué)家,在位于北京的中國中醫(yī)科學(xué)院擔(dān)任研究員,她將在12月份到挪威奧斯陸領(lǐng)獎。曹洪欣此前也在中國中醫(yī)科學(xué)院擔(dān)任院長。
“她很平靜,并稱收到了許多賀電,”周一曹洪欣同屠呦呦通完賀電后告訴中國日報記者:“這對她來說是個遲到的榮譽,同時也是世界對中醫(yī)的認(rèn)可。”
屠呦呦從青蒿中提取活性成分,來對抗瘧疾寄生蟲,并發(fā)明了一種提純方法應(yīng)用于治療。
“這是從中國古代東晉時期中醫(yī)大師葛洪的經(jīng)典著作《肘后方》中獲取的靈感。”曹洪欣說道。
書中提到,擠壓出來的青蒿汁能夠治療瘧疾。
她的偉大發(fā)現(xiàn)同時也開辟了中醫(yī)藥現(xiàn)代化的探索,他補充道。
1969年,屠呦呦主持了一項旨在根除瘧疾的政府項目。
屠呦呦和同事在2000多例臨床病例中試驗了380多種提取物,最終成功獲取提純的青蒿素,也就是之后的青蒿抗瘧藥,成為世界衛(wèi)生組織基本藥物目錄中的標(biāo)準(zhǔn)抗瘧療法。
早在2011年,屠呦呦就獲得了美國拉斯克臨床研究獎,拉斯克獎素有“美國諾貝爾獎”之稱。
祝大家考試成功,金榜題名!
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號