網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
本文老師給各位2016考研同學(xué)推薦的泛讀文章是關(guān)于近期《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》的新變化!督(jīng)濟(jì)學(xué)人》是我們考研英語文章選材的重要來源,那么對于這個刊物本身你又了解多少呢?8月12日,《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》宣布了它的股權(quán)結(jié)構(gòu)在近90年時間中的最重要變更,這是其歷史上做出的第二次所有權(quán)變更(the second time in our history the ownership of The Economist changes)。下面就具體來了解一下本次變更的情況:
THIS newspaper does not like to dwell on itself. We are proud of our heritage of editorial and commercial independence, serving no master save the liberal credo of open markets and individual freedom. But we publish no masthead listing our staff, no bylines for our journalists—and in our weekly edition no letter from the editor. 本報不喜歡自賣自夸。我們?yōu)樽约旱牟删帾毩⒑蜕虡I(yè)獨立而自豪,不侍奉除了開放市場和個人自由的自由主義信仰之外的任何主子。但是,我們不把工作人員的名字印在報頭上,也不為我們的記者留出署名欄,而且每周一期的報紙上也沒有總編來信。
On August 12th we announced the most important change to our shareholding structure in almost 90 years. Pearson, the owner of the Financial Times, which has had a non-controlling 50% stake in us since 1928, is selling. Three-fifths of those shares will go to an existing shareholder—Exor, the holding company of the Agnelli family. The rest will be bought back by our parent company, The Economist Group. 8月12日,我們宣布了我們的股權(quán)結(jié)構(gòu)在將近90年時間中的最重要變更!督鹑跁r報》的所有者,自1928年以來一直持有我們50%的無控股權(quán)股份的培生集團(tuán)正在售出其股份。這些股份的五份之三將歸入一個現(xiàn)有的股東——阿涅利家族的控股公司Exor,其余的將由我們的母公司經(jīng)濟(jì)學(xué)人集團(tuán)購回。
The background against which this change of ownership takes place is the digital transformation of the newspaper industry. Mobile technology and the rise of social media offer unprecedented opportunities to reach new audiences in new ways. But they are disrupting business models and spawning new digital competitors. We are well placed to prosper. More people are educated and curious about the world. Millions share the liberal values we champion, seek the bold ideas and rigorous analysis we strive for—and read English with ease. 這次所有權(quán)變更發(fā)生的背景是報紙行業(yè)的數(shù)字化轉(zhuǎn)型。移動技術(shù)和社交媒體的興起提供了之前想象不到的以新方法去贏得新讀者的機會。但是,這些新技術(shù)和媒體也在沖擊各種商業(yè)模式,蔓生出各種新的數(shù)字化競爭者。我們處于走向繁榮的有利地位。越來越多的人正在接受教育,他們對這個世界充滿了好奇心;數(shù)不勝數(shù)的人認(rèn)可我們捍衛(wèi)的自由主義價值觀,尋求我們?yōu)橹Φ母鞣N大膽思想和嚴(yán)謹(jǐn)分析——而且可以不費力地閱讀英語。
如今,《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》的年發(fā)行量已經(jīng)達(dá)到160萬份,其中75%是數(shù)字版;應(yīng)網(wǎng)絡(luò)用戶增長的需求,也推出了提供本報每日分析概要的Espresso,以及中英文精選文章的手機應(yīng)用程序——全球商業(yè)評論,還有以簡短的紀(jì)錄片形式重述我們新聞的經(jīng)濟(jì)學(xué)人影像。這就是現(xiàn)在的《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》,每一個行業(yè)要想經(jīng)久不衰,就必須跟隨時代的腳步調(diào)整自己。對于2016考研學(xué)子而言同樣是這樣,在認(rèn)真復(fù)習(xí)考研英語真題的同時,必須要跟隨時代的腳步,關(guān)注當(dāng)下的社會新變化、新現(xiàn)象,如此才能掌握研究生考試的脈搏,獲得最好的成績!希望大家再接再厲,真正提升自己的實力!
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號