網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
在考研英語中,最讓大家鬧心的是長難句,但只要找出主干、理清成分也沒有那么難以對付。相反,有一些小詞,用法繁多,在不同句子中需要辨別出真正的意思就沒那么簡單了,在AS用法大揭秘(上)中,給大家梳理了關(guān)于as的用法,今天老師就as的相關(guān)用法給大家從長難句中剖析,以便對as的用法有更透徹的理解。
句一:But he talked as well about the“balanced struggle”between creative freedom and social responsibility.該句涉及到的as的用法是as well--也,相當(dāng)于too,用法簡單單一,翻譯如下:然而他也同樣討論了創(chuàng)造性的自由以及社會責(zé)任之間的制約掙扎。
句二:It identifies the undertreatment of pain and the aggressive use of ineffectual and forced medical procedures that may prolong and even dishonor the period of dying as the twin problems of end-of-life care.As出現(xiàn)在這里是作為的意思,因此是介詞,而介詞常?疾斓氖桥c其他動詞搭配使用,往前找到常見動詞identify,翻譯為把...視為臨終關(guān)懷的兩個問題,往前找到并列的兩個問題分別是什么,而在as前邊的結(jié)構(gòu)中,稍微有些復(fù)雜,procedures后邊跟著定語從句,其前邊有兩個and,其中一個and肯定是連接并列的兩個問題,很容易看出第二個and,連接的是兩個形容詞ineffectual and forced,而第一個and并列兩個問題,理清總體結(jié)構(gòu)后再進(jìn)行翻譯:這份報告把對疼痛的不足治療以及過度使用無效、強(qiáng)制性的醫(yī)療程序視為臨終關(guān)懷的兩個問題,而其中的醫(yī)療程序有可能延長甚至使病人死得難堪。
句三:The chief reason for the population growth isn`t so much a rise in birth rates as a fall in death rates as a result of improvements in medical care.這里出現(xiàn)固定結(jié)構(gòu)not so much...as...:與其說...不如說...此結(jié)構(gòu)更加強(qiáng)調(diào)的是后者,因此該句話是說人口增長的主要原因與其說是出生率的增加,不如說是死亡率的降低,正是醫(yī)療護(hù)理改革的結(jié)果。
句四:Thus just as earlier theories have explained the mobility of the continents, so hot spots may explain their mutability.這里也涉及一個固定結(jié)構(gòu),just as...,so...正如...一樣,...也,強(qiáng)調(diào)的是類比結(jié)構(gòu)而非轉(zhuǎn)折關(guān)系,翻譯如下:正如先前理論解釋了大陸的移動性,熱點地區(qū)也可能解釋了它們的易變性。
任何單詞、詞組的理解都要放到具體的句子、語篇中去理解,一方面記憶更加深刻,另外對于考研英語閱讀文章很有幫助。以上是as在句子中的某些用法,還有很多需帶待整理和總結(jié),希望大家繼續(xù)關(guān)注相關(guān)內(nèi)容,助大家考研一臂之力。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號