網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
China banks commit $200bn to stock rescue
China's biggest state-owned banks have lent acombined Rmb1.3tn ($209bn) to the country'smargin finance agency in recent weeks to staunch a free-fall in the stock market, casting doubton whether the recent market rebound is sustainable without government support.
最近幾周,中國大型國有銀行已向國內(nèi)保證金融資機(jī)構(gòu)總計(jì)出借了1.3萬億元人民幣(合2090億美元)資金,以止住股市的直線下跌。這不禁讓人懷疑,若無政府的支撐,中國股市近期的反彈能否持續(xù)下去。
China Securities Finance Corp was established in 2011 to lend to securities brokerages andsupport margin lending to stock investors. Amid the stock market's dramatic tumblebeginning in late June, however, the government has deployed CSF as a conduit for injectingrescue funds into the stock market.
中國證券金融股份有限公司(China Securities Finance Corp,簡稱:證金公司)成立于2011年,任務(wù)是向券商提供貸款,支持其對(duì)股票投資者發(fā)放保證金貸款。然而,在始于6月底的股市暴跌中,政府把證金公司用作了向股市注入救援資金的一條管道。
CSF has lent to brokerages to finance their stock investment and has also purchased mutualfunds directly. But today's revelations indicate that state support for the stock market ismuch larger than previously disclosed.
證金公司向券商發(fā)放了貸款、支持其自營股票投資,另外還直接買入了共同基金。但今日公布的信息顯示,政府對(duì)股市的支撐力度遠(yuǎn)大于此前披露的水平。
The Shanghai Composite Index has recovered about 15 per cent since its low point on July 10.The magnitude of state support suggests the rally is largely a government-drivenphenomenon.
上證綜指已較7月10日的低點(diǎn)回升了15%以上。政府的托市力度之大表明,這輪回升基本上是一波政府驅(qū)動(dòng)的行情。
Financial magazine Caijing reported on Friday that the country's sixth-largest lender by assets,China Merchants Bank, provided the largest single loan, at Rmb186bn. The five largest banks —Industrial and Commercial Bank of China, China Construction Bank, Agricultural Bank of China,Bank of China, and Bank of Communications — each provided more than Rmb100bn. In total, 17 banks provided interbank loans worth around Rmb1.3tn through July 13, the magazinereported.
《財(cái)經(jīng)》雜志(Caijing)周五報(bào)道稱,按資產(chǎn)規(guī)模計(jì)的中國第六大銀行招商銀行(CMB)提供的貸款最多,達(dá)1860億元人民幣。五大行——中國工商銀行(ICBC)、中國建設(shè)銀行(CCB)、中國農(nóng)業(yè)銀行(ABC)、中國銀行(BoC)和交通銀行(Bank of Communications)——每一家都提供了逾1000億元人民幣貸款。該雜志報(bào)道稱,17家銀行自7月13日以來提供了總共約1.3萬億元人民幣的銀行間貸款。
The People's Bank of China had previously said it was "actively assisting" CSF to obtainliquidity through interbank lending, bond issuance, and other methods. The central laterconfirmed it had provided loans directly to CSF, without specifying an amount.
中國央行此前表示,正通過銀行間貸款、債券發(fā)行和其他方式“積極幫助”證金公司獲得流動(dòng)性。中國央行后來證實(shí),它已直接向證金公司提供了貸款,但未說明貸款金額。
CSF also recently issued bonds in the interbank market worth Rmb800bn. With the interbankloans, that brings its total war chest to over Rmb2tn, even before direct loans from the centralbank are included.
證金公司近來還在銀行間市場發(fā)行了8000億元人民幣債券。有了銀行間貸款,即便不計(jì)入從中國央行獲得的直接貸款,證金公司掌控的總資金也達(dá)到了逾2萬億元人民幣。
The Caijing report suggests the PBoC is seeking to minimise its direct role in lending to CSF,preferring to rely on commercial banks to provide funds for the stock market rescue.
《財(cái)經(jīng)》的報(bào)道表明,中國央行正尋求盡量減少對(duì)證金公司的直接貸款,而更傾向于依賴商業(yè)銀行提供救市資金。
"I think what the PBoC wants to achieve is like 'Do whatever it takes' as said by (EuropeanCentral Bank president Mario) Draghi to boost confidence (in the euro), but no need to reallyprint money to buy stocks. They want to do easing, but not this way," said Larry Hu, Chinaeconomist at Macquarie Securities.
“我認(rèn)為,中國央行想要達(dá)到的是(歐洲央行(ECB)行長)馬里奧德拉吉(Mario Draghi)為提振(人們對(duì)歐元的)信心時(shí)所講的‘不惜一切代價(jià)’那樣的效果,但又不需要真正印鈔購買股票。他們想搞寬松,但不是以印鈔的方式,”麥格理證券(Macquarie Securities)中國經(jīng)濟(jì)學(xué)家胡偉俊(Larry Hu)表示。
Still, the central bank regularly lends to commercial banks through various mechanisms, soPBoC could have provided extra funds to support commercial banks' loans to CSF.
不過,中國央行會(huì)時(shí)不時(shí)通過各種機(jī)制向商業(yè)銀行發(fā)放貸款,所以,中國央行可能已經(jīng)向銀行提供了額外的資金、以支持它們向證金公司發(fā)放貸款。
For the commercial banks, the burden of national service isn't too onerous. Their loans toCSF carry little risk, given CSF's status as a state-owned financial institution, and the returnon their loans is "pretty good," Caijing reported.
對(duì)商業(yè)銀行來說,“為國效勞”并不是個(gè)太苦的差事。《財(cái)經(jīng)》報(bào)道稱,鑒于證金公司是國有金融機(jī)構(gòu),所以商業(yè)銀行提供給它的貸款風(fēng)險(xiǎn)很小,而且回報(bào)“相當(dāng)不錯(cuò)”。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)