網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
攻克考研英語翻譯要把握各類句型的特點(diǎn),找到翻譯點(diǎn)和邏輯順序才能攻克長難句,進(jìn)而攻克翻譯大關(guān)。下面整理總結(jié)常見十大句型結(jié)構(gòu)一一為大家解讀,希望考生能夠提升翻譯技巧和能力。
一、more than…句型
1.more than后面接數(shù)詞,表示“多于…,….以上”的意思。
I have known him for more than twenty years. 我已經(jīng)認(rèn)識她二十多年了。
I have more than ten dollars in my pocket. 我口袋里還有十多美元。
2.more than后面接名詞或者動詞,表示“不只是…”的意思。
He is more than a father to her. 他待她勝過父親。
He more than smiled, but laughed. 他不只是微笑,而是放生大笑。
3.more than后面接形容詞、副詞或者分詞,表示“極其,非常”的意思。
She was more than kind to us. 他對我們非常友好。
He was more than upset by the accident. 這個(gè)意外事故讓他非常心煩。
4.more than… can… 則表示“難以…,完全不能…”的意思。
That is more than I can understand. 那件事情,我實(shí)在是不明白。
The cold was more than the children could bear. 寒冷是孩子們所不能忍受的。
二、no more …than…句型
He is no less a writer than a painter. 他既是畫家也是作家。
I am no more a poet than he is a scholar. 我不是詩人,正如他不是學(xué)者一樣。
三、more … than …句型
He is more good than bad. 與其說他很壞,不如說他很好。
He is less good than bad. 與其說他很好,不如說他很壞。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號