網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
考研英語的寫作占了英語總分的30%,然而同學(xué)們在這一部分得分情況普遍較低,為12分左右。本文就來談一下如何按照寫作要求在日常學(xué)習(xí)中備考,進(jìn)而提高作文成績。根據(jù)考研英語大綱,寫作中要求使用豐富的語法結(jié)構(gòu)和詞匯;語言自然流暢,語法錯(cuò)誤極少;有效地采用了多種銜接手法,文字連貫,層次清晰;格式和語域恰當(dāng)貼切。所以,我們在寫作時(shí),要注意結(jié)構(gòu)清晰,最好使用三段的結(jié)構(gòu);做到文章內(nèi)容充實(shí),邏輯清晰;句式和詞匯的多樣性。
一.篇章結(jié)構(gòu)
我們寫作行文時(shí),最好采用三段論的方法:開頭提出問題,中間段落論述問題,結(jié)尾總結(jié)全文,再次聲明觀點(diǎn)。
二.內(nèi)容充實(shí),邏輯清晰
如果把整篇文章比作一個(gè)人的話,那么篇章結(jié)構(gòu)是人的骨架,句式和詞匯是人的血肉,而內(nèi)容和邏輯便是人的靈魂?梢娢恼碌年P(guān)鍵所在就是內(nèi)容豐富,邏輯清晰。而同學(xué)們作文中一個(gè)常見問題就是條理性不強(qiáng),邏輯混亂。下面我們來看一下這段話:There are several opinions about the aging problem. I believe that the aging problem will bring much stress to the young. On one hand, the increasing number of people would force young people to earn much more money so that they can provide the old people with the necessities. On the other hand, we should encourage the old to seek jobs if they are in good health.
讀完后大家有沒有發(fā)現(xiàn)這位同學(xué)邏輯上的錯(cuò)誤呢?在這個(gè)段落中,開頭提出了作者的觀點(diǎn)the aging problem will bring much stress to the young。后面內(nèi)容應(yīng)該是對這個(gè)論點(diǎn)的論述,談一下老齡化問題為什么給年青人帶來很大的壓力。On one hand后面的內(nèi)容說年青人需要掙更多錢來供養(yǎng)老年人,這個(gè)論據(jù)沒有問題。問題所在就出現(xiàn)在下一句話中,我們應(yīng)該鼓勵(lì)老齡人找工作,這一論據(jù)不能夠支撐論點(diǎn),不過可以放在提建議的段落中。那怎么改寫才能做到條理清晰,符合邏輯呢?我們可以改為另一方面,年青人由于工作繁忙沒有時(shí)間陪老人,導(dǎo)致老人心情低落,對年青人頗有微詞,從而給年青人帶來更大的壓力。On the other hand, due to the fact that the busy young cannot spend quality time with their parents, the old mums and dads feel disappointed and complain a lot about their children, which, consequently, drags the young into deeper abyss of pressure and helplessness.這樣一改,邏輯問題就解決了,而且文章內(nèi)容也更為豐富了。
三.句式和詞匯的多樣性
同學(xué)們寫作中常常詞匯單一,簡單句一一羅列,而這恰恰顯示了我們作文功底的薄弱。該怎么改進(jìn)呢?給大家兩個(gè)建議,一是記憶詞匯時(shí)順便記憶詞匯的同近義詞,這樣方便詞匯的替換。二是盡可能把兩個(gè)或以上的簡單句通過連接詞的銜接合并成一個(gè)復(fù)合句,這樣就可以保證句式多樣且高級(jí)了。
最后再總結(jié)一下,大家寫作時(shí)要注意總結(jié)范文中的文章結(jié)構(gòu)特點(diǎn),亮點(diǎn)詞匯、句法。注意活學(xué)活用,運(yùn)用到自己的寫作中來。另外要多做練習(xí),多修改,不斷錘煉自己的語言,做到語言精煉,內(nèi)容充實(shí)。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)