網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
2016考研備考起步已經(jīng)有一段時(shí)日,相信各位考生們都對(duì)真題的各個(gè)題型多少有一些把握,完型填空可謂是考研英語(yǔ)中的"雞肋"題型,考點(diǎn)復(fù)雜得分難然而分值卻相對(duì)來(lái)說(shuō)比較低,食之無(wú)味但棄之可惜,要知道,零點(diǎn)五分有可能決定考生的上線與否,作用相當(dāng)重要。下面,作者就帶各位考生來(lái)用歷年考試中的完型真題"壁咚"閃光知識(shí)點(diǎn)。
2016考研英語(yǔ)
PART 1
They also suffer more often than most people from a number of nasty genetic diseases , such as breast cancer . These facts , however , have previously been thought unrelated . The former has been put down to social effects , such as a strong tradition of valuing education . The latter was seen as a consequence of genetic isolation . Dr .Cochran suggests that the intelligence and diseases are intimately linked . His argument is that the unusual history of these people has subjected them to unique evolutionary pressures that have resulted in this paradoxical state of affairs.
●閃光詞組:
遭受一些令人難受的遺傳性疾。簊uffer from a number of nasty genetic diseases
歸因于社會(huì)影響:have been put down to social effects
高度重視教育的傳統(tǒng):a strong tradition of valuing education
密切相關(guān):be intimately linked
使某人承受壓力:have subjected someone to pressures
●考點(diǎn)練兵:
They also suffer more often than most people a number of nasty genetic diseases , such as breast cancer.
他們同事也比大多數(shù)人遭受一些令人難受的遺傳性疾病,例如乳腺癌。
PART 2
Together with another two scientists , he is publishing a paper which not only suggests that one group of humanity is more intelligent than the others , but explains the process that has brought this about . The group in question are a particular people originated from central Europe. The process is natural selection . This group generally do well in IQ test , scoring 12-15 points above the mean value of 100 , and have contributed disproportionately to the intellectual and cultural life of the West , as the careers of their elites , including several world-renowned scientists , affirm .
●閃光詞組:
得分比平均分高12分:score 12-15points above the mean value
X為Y 做出了超出比例的貢獻(xiàn): X have contributed disproportionately to Y
精英的事業(yè)證實(shí)(這一點(diǎn)):the careers of elites affirm
世界聞名的科學(xué)家:world-renowned scientists
提及到的人群:the group in question
●考點(diǎn)練兵:
This group generally do well in IQ test , scoring 12-15 points above the mean value of 100 , and have contributed disproportionately to the intellectual and cultural life of the West .
通常這些人做智商測(cè)試做得很好,他們的得分比平均分高12至15分。他們?yōu)槲鞣娇茖W(xué)和文化生活做出了超出比例的貢獻(xiàn)。他們的精英事業(yè),
四月的柳絮紛紛灑灑,如同2016考研人的各個(gè)知識(shí)點(diǎn)在空中飛揚(yáng)。如何有效抓牢,構(gòu)建牢固的知識(shí)框架,成為各位考生的共同追求。希望作者今天帶來(lái)的真題知識(shí)點(diǎn)能幫助各位考生積累到位。預(yù)祝各位考生金榜題名,取得理想佳績(jī)!
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)