網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
從上海大學(xué)研究生院獲悉,上海大學(xué)外國語學(xué)院2022年碩士研究生復(fù)試參考書目已公布,內(nèi)容如下:
外國語學(xué)院(003)
序號 | 科目名稱 | 參考書目 | 備注 |
1 | 日漢互譯 | 《日漢翻譯教程》高寧 上海外語教育出版社 2010年6月 | 學(xué)碩、專碩通用 |
《新編漢日翻譯教程》高寧 上海外語教育出版社 2003年7月 | |||
《新編漢日日漢同聲傳譯教程:從即席翻譯到同聲傳譯第2版》宋協(xié)毅 外語教學(xué)與研究出版社 2011年7月 | |||
2 | 英漢互譯 | 《實(shí)用翻譯教程》(增訂本)(第1版)馮慶華編著 上海外語教育出版社 2002年5月 | 學(xué)碩、專碩通用 |
《漢英翻譯基礎(chǔ)》(第1版)陳宏薇主編 上海外語教育出版社 1998年2月 | |||
《中國現(xiàn)代散文英譯》張培基譯 上海外語教育出版社 1999年 | |||
《應(yīng)用翻譯研究:原理、策略與技巧》(修訂版)方夢之著 上海外語教育出版 |
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號