網站介紹 關于我們 聯系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
天津工業(yè)大學碩士研究生入學考試業(yè)務課考試大綱
課程編號:833 課程名稱:日語專業(yè)基礎
一、考試的總體要求
日語專業(yè)基礎涵蓋語言學和文學、文化、翻譯等內容。語言學和文學、文化、翻譯滿分150分,分別占語言學30%;文學20%;文化30%;翻譯20%。
通過入學考試主要考查日語語言文學方向考生在語言學和文學、文化、翻譯方面的基礎。
日語語言學包括基礎知識和基本理論的了解。包括日語語音、文字、詞匯以及語法等方面的基礎知識。
文學主要考查考生的日本文學基礎知識,其中近代以前包括對各歷史時期的時代社會背景、代表性的美學思想、重要的文學史事件、代表作家作品的了解以及對代表性作品的解讀能力。近代以后包括對各個文學流派的產生背景、主要文學主張、代表作家作品的了解和解讀能力。要求考生能準確解釋主要文學史事件,能準確辨認、拼寫主要作家及主要作品名稱,了解經典作品的背景、內容、人物和特點等。考生應能用自己的語言從不同方面分析和闡釋經典文學作品,同時也能夠對某些核心作家及作品以小論文的形式進行自己的解讀,目的是考查學生運用日語表述的能力。
日本文化考查基礎知識和基本理論的了解,包括日本文化的基本特征、日本文化傳統(tǒng)、現代日本社會的基本知識等方面的基礎知識,同時注重中日文化對比研究以及中日文化交流史的研究。
翻譯旨在檢測考生扎實的日語漢語基礎知識,了解中外翻譯史、翻譯理論及其發(fā)展演變史;熟悉翻譯理論的基本原理,了解本領域面臨的問題以及發(fā)展趨勢;有一定的語言學、語義學,文學理論以及文化等相關學科的知識,有較強的日漢互譯能力,并能熟練運用各類翻譯技巧進行日漢兩種語言的對譯。
二、語言學和文學、文化、翻譯考試的內容及分值
(一)日本語言學
1.日語語音(單音,音素,音拍,聲調,語音變化等) 11分
2.日語詞匯(詞和詞匯,詞義,詞種和位相等) 11分
3.日語語法(詞類劃分,體言,用言,助詞,助動詞,敬語等) 12分
4.日語文字(文字種類,漢字,假名,羅馬字等) 11分
(二)日本文學
1.古代部分: 15分
2.近代部分: 15分
(三)日本文化
1.日本文化的類型及其基本特征 11分
2.日本的天皇制度 11分
3.現代日本社會的基本知識 12分
4. 中日文化對比及交流 11分
(四)翻譯
1.翻譯理論與技巧 10分
2.日漢互譯能力 20分
三、考試的題型及比例
(一)日本語言學
1.單項選擇 6.6%
2.名詞解釋 6.6%
3.問答題 6.6%
4.論述分析題 10.2%
(二)日本文學
1.古代部分: 15分
2.近代部分: 15分
(三)日本文化
1.單項選擇 4%
2.填空 4%
3.名詞解釋 4%
4.問答題 8%
5.論述題 10%
(四)翻譯
1.翻譯理論與技巧 6.66%
2.日譯漢 6.66%
3.漢譯日 6.66%
四、考試形式及時間
考試形式為筆試,考試時間為3小時。
五、主要參考書目
(一)日本語言學
《日語概說》,皮細庚,上海外語教育出版社,1997年
(二)日本文學
《日本文學史》,李光澤、卜慶霞,大連:大連理工大學出版社,2007年第1版
(三)日本文化
1.《日本文化概論》,韓立紅, 天津:南開大學出版社, 2003年
(四)翻譯
1.《日漢翻譯》,劉肖云、郭金梅,天津:南開大學出版社, 2005年
來源未注明“中國考研網”的資訊、文章等均為轉載,本網站轉載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內容的真實性,如涉及版權問題,請聯系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網站或個人從本網站下載使用,必須保留本網站注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。
來源注明“中國考研網”的文章,若需轉載請聯系管理員獲得相應許可。
聯系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注
了解考研最新消息