網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
21、alleviate, diminish, reduce, decrease, decline
這一組動(dòng)詞都有"減少,減輕"的意思。
alleviate v.在痛苦方面的減輕,緩和
The painkiller alleviated the pain.止疼藥減緩了疼痛。
diminish v.指因?yàn)椴粩嘞模跀?shù)量方面緩慢減少,也指在素質(zhì)或者價(jià)值的下降。
The supply of oil has diminished because of the war.由于戰(zhàn)爭(zhēng)石油的供應(yīng)減少了。
reduce v.指人為地使某物在數(shù)量或重量方面的減少或降低。
He reduced the amount of money they could spend.他縮減了他們的開(kāi)銷。
decrease v.指數(shù)量上的減少;力量或者強(qiáng)度的減弱。
The population decreased a lot last year.去年人口數(shù)量急劇下降。
decline v. (數(shù)目、價(jià)格、比率)下降;謝絕,婉言推辭;衰退,衰落。
Last year, the crime rate in Chicago has sharply declined.去年芝加哥的犯罪率明顯下降。
He declined our invitation to dinner.他婉拒了我們請(qǐng)他吃飯的邀請(qǐng)。
22、allocate, separate, detach, divide
都有"分開(kāi)"的意思。
allocate v.分配,把……撥給。
The city government allocated money for schools and the police in this year's budget.市政府在今年的預(yù)算中給學(xué)校和警察部門分配了資金。
separate v.人為地分開(kāi),使隔離開(kāi)。
We separated the salad forks from the dinner forks.我們把沙拉叉與餐叉分隔開(kāi)。
detach v.拆開(kāi)組合的物體;遠(yuǎn)離,疏遠(yuǎn)。
We need a carpenter to detach this bookshelf from the wall.我們需要一名木匠將書架從墻上拆下來(lái)。
divide v.指將整體分為若干個(gè)部分。
The huge corporation divided into smaller companies.這家特大公司分成一些較小的公司。
23、ambiguous, obscure, vague, unclear, dim "模糊"
ambiguous a.意義含糊的,有歧義的,指因字、詞、句有歧義而使人感到模糊不清、難以理解和把握。
His ambiguous directions confused us; we did not know which of the two roads to take.他的模棱兩可的指導(dǎo)使我們很迷惑以至于我們不知道該走哪條路了。
obscure a.用于表達(dá)因光線不足而使人看不清楚。該詞的引申意義可以表示語(yǔ)法、文字、記憶等因復(fù)雜、深?yuàn)W、模棱兩可而使人看不懂和無(wú)法理解。
The poetry of Ezra Pound is sometimes difficult to understand because it contains so many obscure references.艾茲拉·龐德的詩(shī)有時(shí)候難以理解,因?yàn)樵?shī)歌中含有許多令人費(fèi)解的典故。
vague a.含混的,不清楚的,多用于比喻意義,用來(lái)表示因邏輯關(guān)系不清、言辭籠統(tǒng)而導(dǎo)致的意義不清楚,該詞也可表示輪廓形狀的不清楚和模糊。
He has some vague ideas about what to do, but nothing specific.他大概知道他要做什么,但沒(méi)有具體的計(jì)劃。
unclear a.指句意、字跡不清楚,使人難以看懂;不肯定的。
Unclear writing is difficult to understand.模糊的字跡使人難以辨認(rèn)。
It is unclear whether the economy will get better.經(jīng)濟(jì)是否好轉(zhuǎn)仍不明朗。
dim a.光線暗淡的,看不清的;記憶力模糊的;不大可能的。
Don't work in dim light.不要在昏暗的光線下工作。
His changes of recovery from illness are dim.他康復(fù)的可能性十分渺茫。
24、amplify, enlarge, stretch, magnify, reinforce, expand
amplify v.擴(kuò)大,增加,尤其指通過(guò)增強(qiáng)電壓或電流使聲音擴(kuò)大;補(bǔ)充敘述(故事、事件等)。
We must ask you to amplify your statement.我們得請(qǐng)你對(duì)你的說(shuō)法作進(jìn)一步的說(shuō)明。
enlarge v.擴(kuò)大,多指具體物品如相片的放大。
enlarge photograph放大照片enlarge a house擴(kuò)建房屋
stretch v. (有彈性地)伸展,延伸,并有可能超過(guò)限度;伸長(zhǎng)、伸出(身體某部位)并繃緊肌肉(尤指在放松后或?yàn)榱藟蛑澄?。
The pullover stretched after I had worn it a few times.這件套頭毛衣我穿了幾次之后就撐大了。
Having finished their morning work, the clerks stood up behind their desks, stretching themselves.完成了早間工作之后,職員們站到桌子后面伸伸懶腰。
magnify v.放大,指用透鏡或顯微鏡使物體看上去大一些。
His eyeglasses magnify words so he can read them.他借助眼睛把字放大以便能夠閱讀。
reinforce v.增援,加固。
expand v.指范圍、體積的擴(kuò)大、增大,也可以指內(nèi)容細(xì)節(jié)的充實(shí)。
The balloon expanded, then exploded.氣球先是膨脹,然后就爆破了。
25、anger, fury, indignation, resentment"憤怒、生氣"
anger n.氣憤,生氣,是一般用語(yǔ)。
After their argument, he expressed his anger by punching the other man in the face.爭(zhēng)吵之后,他一拳打在那個(gè)人的臉上以發(fā)泄怒氣。
fury n.暴怒,大怒,程度較anger要強(qiáng)。
indignation n.義憤,尤其指出于道義上的激憤。
general indignation at the sudden steep rise in bus fares公共汽車票價(jià)突然猛增激起的公憤
resentment n.憤恨,怨恨,不滿,是正式用語(yǔ),尤指由于受侮辱或自尊心受到傷害后而產(chǎn)生的憤慨。
There was a feeling of resentment in the office after everyone's pay was lowered.大家的工資降低后,辦公室里怨聲載道。
26、apparent, evident, manifest, obvious, distinct
這一組形容詞都有"明顯的"之意。
apparent a.明顯的,顯而易見(jiàn)的,尤指容易觀察或認(rèn)識(shí)到的事物。
He is very unhappy, and it is apparent that he wants to leave now.他很不高興,顯然他現(xiàn)在想走了。
evident a.明白的,明顯的,與apparent基本同意,多用于推理或由事實(shí)證明的事物。
It is evident that he is guilty; his fingerprints were found at the crime scene.顯然他是有罪的,在犯罪現(xiàn)場(chǎng)發(fā)現(xiàn)了他的指紋。
manifest a.清楚的,明顯的,多指根據(jù)外部特征或跡象便能看出或了解其意義,常作表語(yǔ)。
Her ability is manifest, but she is not attractive.她才能出眾,但長(zhǎng)相并不動(dòng)人。
obvious a.明顯的,顯而易見(jiàn)的,含有無(wú)可辯白,不需證明之意。
It is obvious that that woman has had too much to drink.很顯然,那個(gè)婦女酒喝的太多了。
distinct a.清楚的,明顯的;不同的,獨(dú)特的。修飾性質(zhì)明顯不同的東西。
Medical care has made a distinct improvement in his health.治療已使他的健康有了明顯的好轉(zhuǎn)。
27、applaud, clap, commend, praise
applaud v.鼓掌,贊揚(yáng),指因精湛表演或某種行為得到別人的贊許,大聲叫好或熱烈鼓掌。
The boss applauded my efforts by praising my work.老板表?yè)P(yáng)了我的工作,對(duì)我的努力表示贊許。
clap v.拍打,其用法是clap one's hand=applaud,不能說(shuō)applaud one's hands。clap sb.為某人鼓掌,clap sth.拍打某物
commend v.為正式用詞,用于對(duì)具體功績(jī)或成就表示嘉獎(jiǎng),通常指上級(jí)對(duì)下級(jí)、長(zhǎng)輩對(duì)晚輩的贊賞。
The teacher commended the student for doing well on the exam.老師表?yè)P(yáng)學(xué)生們的考試成績(jī)優(yōu)異。
praise v.為一般用詞,用于對(duì)某人的優(yōu)秀品質(zhì)表示欽佩羨慕;贊頌,贊美。
A supervisor praised the employee for her good work.一位主管稱贊這位員工的工作做得不錯(cuò)。
Survivors of the crash praised God for saving them.墜機(jī)事件的幸存者贊頌上帝使他們得救。
28、area, district, region, vicinity, zone有"區(qū)域"的意思。
area n.泛指面積較大的地區(qū);面積;專業(yè)領(lǐng)域。
The New York area has high rents.紐約地區(qū)房租很高。
district n.行政區(qū)劃的小范圍地區(qū)。如Xicheng district西城區(qū)
region n.行政區(qū)劃上更大的地區(qū),如"自治區(qū)";身體部位。
The northeast region of the USA includes New York and the six New England states.美國(guó)東北部包括紐約和新英格蘭地區(qū)的那六個(gè)州。
vicinity n.周圍地區(qū),附近地區(qū)。
The police were alerted that the escaped criminal might be in the vicinity.警察都十分警惕因?yàn)樘优艿淖锓妇筒卦诟浇貐^(qū)。
zone n.指特定的地方、地帶。
The city passed a law to create a business zone on some empty land.市政府通過(guò)法律,在一些空地上開(kāi)辟商業(yè)區(qū)。
29、assembly, conference, congress, rally, seminar, session, summit, symposium都表示"會(huì)議"的意思。
assembly n.集合,集會(huì)。
The assembly of students takes place in the auditorium.學(xué)生們?cè)诖蠖Y堂舉行集會(huì)。
conference n. (專門性的)會(huì)議,討論會(huì)。
The conference on international economic problems met in Geneva.關(guān)于世界經(jīng)濟(jì)問(wèn)題的會(huì)議在日內(nèi)瓦召開(kāi)。
congress n.代表大會(huì),(美國(guó)的)國(guó)會(huì)。
Congress passes laws that must be obeyed by the people.美國(guó)國(guó)會(huì)通過(guò)的法律,人民一定要遵守。
rally n. (鼓舞士氣的)集會(huì);群眾性集會(huì)。
The football coach called a rally to build up the team's excitement for the next game.足球教練召開(kāi)了一個(gè)動(dòng)員會(huì),以便鼓舞士氣打好下次比賽。
seminar n. (大學(xué)的)研究班,研討會(huì)。
During summer vacations some teachers attend seminars at college.暑假里,一些教師在學(xué)院里參加研究班。
session n. (一屆)會(huì)議,回合。
the autumn session of Parliament議會(huì)的秋季會(huì)議
summit n.最高級(jí)會(huì)議,峰會(huì)(通常為領(lǐng)導(dǎo)人參加)。
Next year, the summit will be held in Vienna.明年將在維也納舉行最高級(jí)會(huì)談。
symposium n. (學(xué)術(shù)、科研方面的)座談會(huì),專題報(bào)告會(huì)。
The symposium on SARS research lasted two days.非典型性肺炎研究的研討會(huì)持續(xù)了兩天。
30、assessment, estimate, evaluation有"評(píng)估"的意思。
assessment n.評(píng)估,估價(jià),常常表示對(duì)于財(cái)產(chǎn)、價(jià)值的評(píng)估。
We have a low assessment on our property.我們對(duì)我們的資產(chǎn)評(píng)估很低。
estimate n.估計(jì),強(qiáng)調(diào)進(jìn)行評(píng)估得出的結(jié)果,常與give搭配。
The mechanic gave me a rough estimate of two or three hundred dollars for the repairs to my car.機(jī)械師給我的汽車修理費(fèi)的粗略估計(jì)是200或300美元。
evaluation n. (對(duì)于能力,價(jià)值、工作業(yè)績(jī)的)評(píng)價(jià),估價(jià),常帶有肯定的、正確的含義。
He gave a positive evaluation of our scientific research.他對(duì)于我們的科學(xué)研究給予了積極的評(píng)價(jià)。
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)