網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
長安大學(xué)外國語學(xué)院研究生導(dǎo)師何獻忠介紹如下:
何獻忠,陜西渭南市人,長安大學(xué)外國語學(xué)院英語系副教授,系主任,外語語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)碩士生導(dǎo)師。
1984—1988年在上海海事大學(xué)(原上海海運學(xué)院)外語系英語專業(yè)學(xué)習(xí),獲文學(xué)士。
1999—2000年在新加坡南洋理工大學(xué)進修應(yīng)用語言學(xué)及英語教學(xué)研究生班(PGDELT)學(xué)習(xí),獲畢業(yè)證。2010—2012年在新加坡南洋理工大學(xué)學(xué)習(xí),獲語言學(xué)和應(yīng)用語言學(xué)碩士。
2013-2014年丹麥南丹麥大學(xué)訪問學(xué)者。一直從事英語專業(yè)和英語碩士研究生的教學(xué)工作,多次獲得長安大學(xué)優(yōu)秀教師、畢業(yè)論文優(yōu)秀指導(dǎo)教師、學(xué)校教學(xué)成果獎等。
1999年參與的“以聽說為突破,全面提高學(xué)生英語語言的綜合素質(zhì)”獲得陜西省教學(xué)成果獎二等獎[編號SJX99358].主要承擔(dān)的本科教學(xué)課程有:基礎(chǔ)英語、高級英語、學(xué)術(shù)英語寫作、英語應(yīng)用文寫作、外貿(mào)函電、英語教學(xué)法等;英語碩士研究生課程有:話語分析和英語測試學(xué)。
2016年主持并完成長安大學(xué)研究生教學(xué)改革項目:《話語分析》課程教材和學(xué)科文獻資源庫建設(shè)[編號16025]。主要研究領(lǐng)域:(批評)話語分析、多模態(tài)話語分析、語言測試和教學(xué)法。
主要發(fā)表:
1. He, Xianzhong. (in press). Media representation of migrant workers in English newspapers in China: A corpus-based critical discourse analysis. In A. Y. L. Lee, Z. Kai, and K. Chan (eds.),Multidisciplinary approaches to media literacy: Research and practices. pp. 14-41. 北京:中國傳媒大學(xué)出版社
2. He, Xianzhong. (2017). Transitivity of kinetic typography: Theory and application to a case study of a public service advertisement.Visual Communication, 16(2), 165-194.
3. He, Xianzhong (co-authored with Hong, Huaqing). (2015). Ideologies of monoculturalism
in Confucius Institute textbooks: A corpus-based critical analysis. In X. L. Curdt-Christiansen, and C. Weninger (eds.),Language, ideology and education: The politics of textbooks in language education. pp. 90-108. London and New York: Routledge.
4. He, Xianzhong, & Zhou, X. (2015). Contrastive analysis of lexical choice and ideologies in news reporting the same accidents between Chinese and American newspapers.Theory and Practice in Languages Studies, 5(11), 2356-2365.
5. He, Xianzhong, & Yin, Y. (2014). Understanding English majors’ academic competence through analyzing the use of modal verbs in thesis writing. In 王俊菊, 林殿芳(eds.),Teaching and researching EFL writing from the psycho-cognitive and socio-cultural perspectives.pp 70-87. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press.
6. He, X. (2009). 英語課堂提問問題的不同分類及其授課效能研究 [A Study of the question types and their effectiveness in ELT classroom].Foreign Language Education,30: 43-45.
7. He, X. & Huang, Y. (2007).A News English Listening Course.Shanghai: Shanghai Foreign Language Audio and Video Press.
8. He, X. (2005). A Systematic way to plan culture teaching and enhance intercultural competence for English Majors.Sino-Us English Teaching.Nov. 2005: 5-8.
9. He, X. (2002). 21世紀(jì)優(yōu)秀大學(xué)英語教師綜合素質(zhì)培養(yǎng)綜述 [On the comprehensive quality of college English language expert teachers of the 21stcentury].Foreign Language Education,23: 75-77.
10. He, X. (2002). Family-related factors that influence children’s academic achievements in school.Journal of Shaanxi Normal University, 31: 323-328.
11. He, X. (2001) Promoting reading comprehension through text structure awareness training in college English class.Tangdu Journal, 17: 197-299.
12. He, X. (2000). 淺談交際法在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用 [On the application of communicative language teaching approach to College English classroom].Journal of Shaanxi Institute of Education, 16(4): 80-94.
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號