網(wǎng)站介紹 關于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
武漢大學文學院漢語言文字學研究生導師盧烈紅介紹如下:
盧烈紅,男,1959年9月生,湖北省黃梅縣人。1977年考入武漢大學中文系本科。大學畢業(yè)后考取本校漢語史碩士生,1984年獲文學碩士學位,留校任教。1993年考取在職博士生,師從北京大學郭錫良教授研習漢語語法史,1998年獲文學博士學位,F(xiàn)為武漢大學文學院教授,武漢大學珞珈學者特聘教授,博士生導師,文學院教授委員會主席,漢語言文字學學科帶頭人。
學術兼職有:
中國語言學會理事
中國訓詁學研究會常務理事
湖北省語言學會副會長兼秘書長
武漢大學文學院黃侃研究所所長
武漢大學漢語言文學典籍整理與研究中心副主任
《長江學術》副主編
《中國語言學》(北京大學)編委
《中國訓詁學報》(商務印書館)編委
《正學》(南昌大學)編委
全國漢語國際教育專業(yè)學位研究生教育指導委員會委員
主要研究方向為漢語語法史、訓詁學。
論文
1.《〈孟子〉中的訓詁》,《中國語文通訊》1985年第1期。
2.《〈釋名〉語言學價值新論》,《武漢大學學報》1991年第2期。 人大復印資料《語言文字學》1991年第5期全文轉(zhuǎn)載。
3.《〈釋名〉聲訓的文化內(nèi)涵》,《中州學刊》1991年第5期。
4.《訓詁術語補正》,《河北師院學報》1992年第1期。
5.《〈白虎通〉對訓詁學的貢獻》,《武漢大學學報》1992年第5期。《文匯報》1992年11月3日摘要介紹。《高等學校文科學報文摘》1993年第1期摘要。 人大復印資料《語言文字學》1992年第12期全文轉(zhuǎn)載。
6.《馬克思主義關于歷史向世界歷史轉(zhuǎn)變的理論及其對語言研究的啟示》,《武漢大學學報》1994年第3期。人大復印資料《世界史》1994年第7期全文轉(zhuǎn)載。
7.《談談當前辭書中存在的問題》(與楊合鳴合作),見《訓詁與語法研究》,武漢大學出版社1994年版。
8.《黃侃的語源學理論和實踐》,《武漢大學學報》1995年第6期。
9.《 ’95黃侃國際學術研討會綜述》,《武漢大學學報》1996年第1期。
10.《〈馬氏文通〉“坐動”“散動”說評議》,《武漢大學學報》1996年第5期。
11.《元散曲重疊式形容詞淺談》,載《黃侃學術研究》,武漢大學出版社1997年版。
12.《〈古尊宿語要〉的近指代詞》,《武漢大學學報》1998年第5期。人大復印資料《語言文字學》1998年第12期全文轉(zhuǎn)載。
13.《〈古尊宿語要〉的旁指代詞》,《古漢語研究》1999年第3期。
14.《〈古尊宿語要〉的三身代詞》,《人文論叢》1999卷。
15.《〈古尊宿語要〉的語氣助詞“在”》,《武漢大學學報》1999年“對外漢語教學論集”。
16.《樹立民族形象,推進社會文明》(談《語言文字法》的意義),《湖北教育報》 2000年11月13日。
17.《“移位說”獻疑》,載《語苑集錦》,上海教育出版社2001年版。
18.《〈漢語變調(diào)構詞研究〉讀后》,《中國語文》2001年第3期。
19.《湖北黃梅話的人稱代詞》,《湖北大學學報》2001年第3期。
20.《〈古尊宿語要〉的“如何”》,載《Collected Essays in Ancient Chinese Grammar》,Paris──2001。7
21.《“這”單獨作主語問題補證》,《古漢語研究》2001年第4期。
22.《“動+得+可能補語”中“得”字的語法性質(zhì)》,載《漢語史論文集》,武漢出版社2002年版。
23.《疑問代詞“云何”的歷史發(fā)展》,載《新疆大學語言文化國際學術研討會論文集》,新疆大學出版社2002年版。
24.《湖北黃梅話的指示代詞》,《方言》2002年第4期。人大復印資料《語言文字學》2003年第4期全文轉(zhuǎn)載。
25.《先秦兩漢時期的“云何”》,《語言研究》2003年第3期。
26.“走作”補義,《中國語文》2004年第4期。
27.面對三千年前的語法,《光明日報》2004年4月22日C1版頭版頭條。
28.《全元散曲》中的“被”字句,《長江學術》第6輯(2004年5月)
29. 黃侃,《中國現(xiàn)代語言學家傳略》,河北省教育出版社2004年版。
30. “他”字復指詞組的歷史發(fā)展,《慶!粗袊Z文〉創(chuàng)刊50周年學術論文集》,商務印書館2004年12月版。
31. 禪宗語錄詞義札記,《中國典籍與文化》2005年第1期。收入《簡帛語言文字研究》第二輯(第七屆全國古代漢語學術研討會暨簡帛文獻語言研究國際學術研討會論文集),巴蜀書社2006年版。
32. 佛教文獻中“何”系疑問代詞的興替演變,《語言學論叢》(北京大學)第31輯(2005年)
33. 《黃侃年譜》序,司馬朝軍《黃侃年譜》,湖北人民出版社2005年11月版。
34. 《孫子兵法語法研究》序,蔡英杰《孫子兵法語法研究》,商務印書館2006年8月版。
35. 《故訓匯纂》的語義學價值,《〈故訓匯纂〉論文集》,商務印書館2006年版。
36. 大力加強禪宗語錄句法研究,《21世紀的中國語言學》(二),商務印書館2006年12月版。
37. 古今字與同源字、假借字、通假字、異體字的關系,《語文知識》(鄭州大學)2007年第1期。
38. 讀《爾雅》及其注疏札記,《長江學術》2007年第2期。
39. 無主語“被”字句的歷史發(fā)展,《漢語新探》,湖北長江出版集團(崇文書局)2007年2月版。
40.《宋元明清動量詞研究》序,金桂桃《宋元明清動量詞研究》,武漢大學出版社 2007年版。
41.古漢語判斷句中“為”、“是”的連用,《中國語文》2008年第6期。
42.魏晉以后疑問代詞“云何”的發(fā)展與衰亡,《長江學術》2008年第4期。
43.漢語にぉける古今命名方法の變遷について(漢語古今命名模式變遷漫議)(全文被譯成日文),日本國際日本文化研究センタ一《東アジアにおける知的システムの近代的再編をめぐって》,2008年3月發(fā)行。
44.動量短語句法功能補議,《古漢語研究》2008年第4期。
45.《輕動詞理論及漢語相關問題研究》序,劉長慶《輕動詞理論及漢語相關問題研究》,武漢出版社2008年版。
46.《全元散曲》中的動態(tài)助詞,《蘇州科技學院學報》2009年第1期。
47.《〈全相平話五種〉語詞研究》序,周文《〈全相平話五種〉語詞研究》,湖北人民出版社2009年版。
48. 近代漢語書面文獻與現(xiàn)代方言詞語的考釋,《湖北大學學報》2009年第6期。
49. 從黃梅方言與近代漢語文獻互證看辭書相關條目,《合肥師范學院學報》2010年第2期。
50.從“小學”到“語言學”(『小學』より『語言學』ヘ),《東ァジァ近代における概念と知の再編成》(2008年11月日本京都日本“國際日本文化研究中心”舉辦的 “近代東亞概念和知識系統(tǒng)的再編成”國際學術研討會論文集),日本國際日本文化研究 センタ一2010年3月正式出版發(fā)行,刊號:issn0915-2822。
51. 黃侃學術在武漢大學的傳承與發(fā)展,《中國語言學》第四輯(北京大學,2010)。
52.《近代漢語連詞》序,席嘉《近代漢語連詞》,中國社會科學出版社2010年版。
53. 黃梅方言與近代漢語文獻互證舉隅,《中華字典研究》(第二輯,2009《康熙字典》暨詞典學國際學術研討會論文集),中國社會科學出版社2010年8月版。
54.《“原來”、“從來”、“連連”三組時間副詞研究》序,唐為群《“原來”、“從來”、“連連”三組時間副詞研究》(學術叢書),武漢大學出版社2010年10月版。
55. 漢譯佛經(jīng)中的“為”字選擇問句,《漢文佛典語言學—第三屆漢文佛典語言學國際研討會論文集》,臺灣法鼓文化事業(yè)股份有限公司,2011年版。
56. 禪宗語錄中帶語氣副詞的測度問句,《長江學術》2011年第3期。
57. 配對型“也好”源流考,《中國語文》2012年第1期。
58. 漢魏六朝漢譯佛經(jīng)中帶語氣副詞的測度問句,《海南師范大學學報》(社會科學版)2012年第3期。收入《圓融內(nèi)外 綜貫梵唐—第五屆漢文佛典語言國際學術研討會論文集》,臺灣花木蘭文化出版社2012年版。
59. 談談禪宗語錄語法研究的幾個問題,《武漢大學學報》(人文科學版)2012年第4期。《高等學校文科學術文摘》2012年第5期摘要。
60.“莫非”源流考,《南開語言學刊》2012年第2期。
61. 中國文化中花卉的文化內(nèi)涵和象征意義,《中國文化研究》(韓國)第21集,2012年。
62.“也罷”源流考,《蘇州大學學報》2013年第3期。
63. 禪宗語錄中選擇問句的發(fā)展,《東亞文獻研究》(韓國)第11輯,2013年6月。
64. 漢譯佛經(jīng)透露漢語發(fā)展變化信息,《中國社會科學報》2013年11月18日B01版。
65.“枉狀”“月朵”詞義考,《古漢語研究》2013年第4期。
66.方以智語言哲學觀淺論,《人文論叢》2013年卷。(排名第二)
67. 黃梅方言中的“媽媽”和“老板”,《民俗典籍文字研究》第十四輯,商務印書館2014年12月版。
68.“何莫不”小考,《正學》第二輯,中國社會科學出版社2014年9月版。
69.《<景德傳燈錄>語言探索》序,《<景德傳燈錄>語言探索》,臺灣學生書局2014年8月版。
著作
1.《〈古尊宿語要〉代詞助詞研究》,武漢大學出版社1998年版。(獨著)臺灣佛光山文教基金會2002年8月繁體字版。
2. 《訓詁與語法叢談》,湖北人民出版社2005年版。(獨著)
3.《古漢語研究叢札》,中國社會科學出版社2013年5月版。(獨著)
4.《新譯〈鹽鐵論〉》,臺灣三民書局,1995年版。(獨著)
5.《古代漢語字典》,上海古籍出版社,2009年6月版。(副主編)
6.《古代漢語》,武漢大學出版社1998年版。(參編)
7.《古代漢語教程》,華中師范大學出版社2001年版。(參編)
獲獎
1.《〈古尊宿語要〉代詞助詞研究》2001年獲湖北省人民政府社科優(yōu)秀成果二等獎。
2.《〈古尊宿語要〉代詞助詞研究》2000年獲“湖北省第二屆優(yōu)秀博士學位論文”獎。
3.《湖北黃梅話的指示代詞》2004年獲湖北省人民政府社科優(yōu)秀成果三等獎。
4.“古代漢語的現(xiàn)代化教學”, 2005年獲湖北省人民政府優(yōu)秀教學成果二等獎。
科研項目
1.黃梅方言專題研究,湖北省社科基金項目,2002.9-2005.9,主持人。
2. “近代術語的生成、演變與中西文化互動研究”,教育部哲學社會科學研究重大課題攻關項目,馮天瑜主持,本人承擔“語言學部分”子項目,2007-2010。
3. 面向漢語國際推廣的漢字構形系統(tǒng)與構義系統(tǒng)研究,211工程三期項目,2008-2010,主持人。
4. 禪宗語錄句法史,2009年度教育部人文社會科學研究規(guī)劃基金項目,2009.11.30-2012.12.31,主持人。
5.“臺灣語言學的歷史與現(xiàn)狀研究”,2014年教育部人文社會科學重點研究基地重大項目,2014.7-2017.7,主持人。
6.“黃侃的語言學研究成就及其學術轉(zhuǎn)型意義”,2014年度湖北省教育廳哲學社會科學研究重大項目,2014.4-2017.4,主持人。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號