網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
要想在考研閱讀中取得高分,看懂文章和選項(xiàng)是關(guān)鍵。而英文文章的組成部分,離不開單詞和句子?梢哉f(shuō),認(rèn)識(shí)單詞和讀懂句子是攻克考研英語(yǔ)閱讀最最基本的要求。考研詞匯并非一日之功,選擇好的詞匯書進(jìn)行系統(tǒng)記憶非常重要。這里,我們可以對(duì)詞匯進(jìn)行如下分類:
單詞
1.“黑詞”--兩眼一抹黑的單詞
例如jargon,tedious,rear,plausible, deteriorate, isotope等。它們是閱讀理解中的一大障礙,是考生們必須攻克的難關(guān)?忌鷤兛梢栽谠~匯書上標(biāo)注出此類詞語(yǔ),繼而進(jìn)行專門記憶,達(dá)到消滅黑詞的效果。
2. “白詞”--完全明白的單詞
考研詞匯中,有大量考生們熟知的“白”詞,例如:space,culture,able,benefit,topic,此類單詞可一帶而過(guò)。
3.“灰詞”--一知半解的單詞
除去黑詞和白詞,剩下的我們統(tǒng)一歸類為灰詞。
灰詞分為兩種,一種是似會(huì)不會(huì)的灰詞,如:tutor,treaty, saddle,sample, fuss等;一種是覺(jué)得會(huì)但其實(shí)并不全會(huì)的灰詞,如:spring、account、affect等。spring除了常知的“春天”的意思之外,還有“泉水”、“彈簧”的含義;account除了“帳戶”,還作“原因;理由;解釋;說(shuō)明;報(bào)告;占……”解。affect除了“愛,深情”之外,還有“做作……”之義。背誦單詞時(shí),一定要多看詞匯書中所給的例句,牢記其意義。
長(zhǎng)難句
除單詞外,長(zhǎng)難句也是考驗(yàn)閱讀的攔路虎。攻克長(zhǎng)難句猶如撒網(wǎng)捕魚,收網(wǎng)時(shí)應(yīng)收緊網(wǎng)繩(綱),不要去亂抓網(wǎng)眼(目),做到“綱舉目張”,即先找句子的骨架(主+謂+賓),再解決修飾成份(定、狀等)。
In a significant tightening of legal controls over the press, Lord Irvine, the Lord Chancellor, will introduce a draft bill that will propose making payments to witnesses illegal and will strictly control the amount of publicity that can be given to a case before a trial begins.
分析:
第一,句子的結(jié)構(gòu)分析:
(1)主干結(jié)構(gòu)是主語(yǔ)(Lord Irvine含同位語(yǔ)the Lord Chancellor)+將來(lái)時(shí)謂語(yǔ)(will introduce)+賓語(yǔ)(a draft bill);
(2)that引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾draft bill,其中,will propose 是第一個(gè)謂語(yǔ),making payments to witnesses illegal是一個(gè)動(dòng)名詞短語(yǔ)做賓語(yǔ),在動(dòng)名詞短語(yǔ)內(nèi)部,payments to witnesses做making的賓語(yǔ),illegal是賓補(bǔ);第二個(gè)謂語(yǔ)是will strictly control, the amount of publicity是它的賓語(yǔ)。that can be given to a case before a trial begins是孕含有一個(gè)時(shí)間狀語(yǔ)從句(before a trial begins)的定語(yǔ)從句,修飾publicity。
第二,劃出定語(yǔ)從句和狀語(yǔ)從句: that will propose making payments to witnesses illegal and will strictly control the amount of publicity /that can be given to a case /before a trial begins.
第三,劃出介詞短語(yǔ):In a significant tightening of legal controls over the press.
大家切記,英語(yǔ)的句子中,“主+謂+賓”基本與中文一致,是按順序擺放的,而定、狀語(yǔ)經(jīng)常倒著放,又長(zhǎng)又多,比主、謂、賓要難很多。定、狀語(yǔ)放好了,句子才能看明白,想看懂閱讀理解中的長(zhǎng)難句,語(yǔ)法基本功一定要扎實(shí)。
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)