網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
里約奧運(yùn)已經(jīng)圓滿落下帷幕,一大波體育界"網(wǎng)紅"迅速躥起。前段時間國球的比賽又把乒乓球隊推到了大眾視線之內(nèi)。從"乒乓雙子一起變胖"到"醒一醒這是在奧運(yùn)會",國乒隊的段子可謂層出不窮。其中,"大魔王與愛醬的故事"幾乎每每有比賽都會被大眾津津樂道一番。身為日本選手卻還能在天朝廣受歡迎,福原愛那口流利的東北口音的中文可謂出力不淺,每次開口都讓中國觀眾倍感親切。
說到這里,就要點(diǎn)名表揚(yáng)一下那些中文水平有十級了的外國友人了。近年來,外國名人們來中國出席活動時,都不忘秀一把中文。從基礎(chǔ)級別的"你好"、"謝謝"到高手級別的全程無障礙交流,再到大神級別的引經(jīng)據(jù)典、詩詞歌賦……當(dāng)秀中文成為風(fēng)尚時,會有一種全世界都在講中國話的自豪感。貼近一個國家最好的方式就是接受對方的文化,學(xué)會對方的語言。沒有什么比用同一種語言溝通更有親和力。
澳大利亞前總理陸克文
對于中文,澳大利亞前總理陸克文可算"科班出身"。1976年,陸克文進(jìn)入國立澳大利亞大學(xué)學(xué)習(xí),主修漢語和中國歷史。2008年,陸克文前往北京大學(xué)演講,還用標(biāo)準(zhǔn)的中文調(diào)侃:"中國有個說法,叫'天不怕,地不怕,就怕老外開口說中國話'。"
韓國總統(tǒng)樸槿惠
樸槿惠的"中國通"父母相識于中國,樸槿惠自小學(xué)時開始,就在父親樸正熙總統(tǒng)的要求下讀《三國志》,這本書成了她后來最津津樂道的讀物。雙親接連去世以后,樸槿惠開始閱讀大量的中國古典書籍,以求獲得平靜和安慰。那時,《論語》《貞觀政要》《明心寶鑒》《近思錄》等都是她案頭常備的圖書。《中國哲學(xué)史》更成了帶她走出困境的人生導(dǎo)師。2013年她在清華大學(xué)演講時多次引用中國的古語詩句,流暢、標(biāo)準(zhǔn)的漢語讓觀眾頗為驚訝。
Facebook創(chuàng)辦人馬克·扎克伯格
美國社交網(wǎng)站Facebook的創(chuàng)辦人馬克·扎克伯格也是有名的中國通,2012年與華裔妻子普莉希拉·陳結(jié)婚。馬克曾在清華大學(xué)全程用中文演講,一口流利的中國話驚艷眾人。
日本乒乓女將福原愛
被戲稱為中國乒乓球國家隊"隊寵"的福原愛,3歲起接觸球拍,啟蒙教練就是中國著名的乒乓球雙打運(yùn)動員韋晴光與陳龍燦,之后她又有了一位來自中國的私人教練鄭慧萍。福原愛的目前還特地要求鄭慧萍在教導(dǎo)福原愛的時候用中文,因為中文里的乒乓球術(shù)語更為豐富和準(zhǔn)確。在成長的過程中,福原愛多次到中國參賽,更加盟過中國職業(yè)球隊,不但中文水平突飛猛進(jìn),還完全融入了中國的環(huán)境。
加拿大籍學(xué)者、主持人大山
大山在中國早已是家喻戶曉的中文十級的外國人代表了。1984年,大山考上多倫多大學(xué)東亞系后開始研究中國,畢業(yè)后來到北京大學(xué)中文系留學(xué)深造,后拜著名相聲表演藝術(shù)家姜昆先生為師學(xué)習(xí)相聲。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號