網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
考研復(fù)習(xí)已經(jīng)入暑期強化階段,考生對基礎(chǔ)詞匯和語法知識已經(jīng)有了一定積累,下一階段重點是要攻克閱讀,提升理解的能力和做題的準確率。要想做到這一點,文都教育老師建議2017考生要學(xué)會略讀(即從頭到尾尋找重點詞、關(guān)鍵句去理解)與掃讀(即在文章特定部分尋找某一線索),目的是在盡量少的時間中了解文章重點信息,找到答案。那么如何才能快速鎖定重點信息處呢?這就需要大家具備辨別句間關(guān)系的能力,考研英語的文章中常見的有這樣三種句間關(guān)系。
一、順接關(guān)系:即下文所述內(nèi)容是對前文的進一步解釋,與前句內(nèi)容相近,相輔相成。
順接關(guān)系通常由下列關(guān)系詞連接:thus, therefore, similarly , first, second, third…last(ly), generally speaking, in other words等; 另外還有例證關(guān)系詞:for example, for instance; 以及表總結(jié)關(guān)系的詞,in conclusion, all in all, in a word等。2017考生需要注意的是當(dāng)段落中無明顯關(guān)系詞時,通常視為順承關(guān)系。這種關(guān)系在考研英語真題文章中出現(xiàn)的是最多的,需要從句意關(guān)聯(lián)上判定出來。例如真題中的這段話,句間全是順承關(guān)系,第二句和第三句是對第一句的解釋,第五句是對第四句的解釋。
It’s a rough world out there. Step outside and you could break a leg slipping on your doormat. Light up the stove and you could burn down the house. Luckily, if the doormat or stove failed to warn of coming disaster, a successful lawsuit might compensate you for your troubles. Or so the thinking has gone since the early 1980s, when juries began holding more companies liable for their customers’ misfortunes.
二、因果關(guān)系:因果關(guān)系的句子是描述兩個事物之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián),往往是出題考察的重點。
要快速的識別因果關(guān)系,首先要了解考研英語中常見的因果關(guān)系詞:because, since, as, for, due to, owing to, thanks to, contribute to, attribute to, in that等。有時候文章中雖然沒有出現(xiàn)表示因果關(guān)系的標志性詞語,但是在邏輯上也存在著因果關(guān)系,這個時候考生就需要自己進行判斷和推理。例如下文:第一句話中分詞結(jié)構(gòu)Feeling threatened就表示原因;第二句話就是第一句的結(jié)果表現(xiàn)。
Feeling threatened, companies responded by writing ever longer warning labels, trying to anticipate every possible accident. Today, stepladders carry labels several inches long that warn, among other things, that you might—surprise!—fall off. The label on a child’s Batman cape cautions that the toy “does not enable user to fly”.
三、轉(zhuǎn)折關(guān)系:表明下文內(nèi)容與前文之間是相反關(guān)系,相互對立。
考研英語中常見的表轉(zhuǎn)折的關(guān)系詞有:however, yet, but, while, nevertheless, nonetheless, despite等。 區(qū)分句間是屬于順承關(guān)系還是轉(zhuǎn)折關(guān)系,主要看文中是否有轉(zhuǎn)折詞,沒有則為順承關(guān)系,有則為轉(zhuǎn)折關(guān)系。 如下文:
While warnings are often appropriate and necessary—the dangers of drug interactions, for example—and many are required by state or federal regulations, it isn’t clear that they actually protect the manufacturers and sellers from liability if a customer is injured.
總之,考研英語閱讀對速度的要求是很高的,考生要提高自己的閱讀速度,就必須具備區(qū)分句間關(guān)系的能力。這樣才能快速抓住文章的重點信息句,快速匹配題目。這種能力的培養(yǎng)需要一個漸進的過程,關(guān)鍵還是多分析真題,養(yǎng)成劃重點句的習(xí)慣。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點或證實其內(nèi)容的真實性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號