網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
一、考點(diǎn)特點(diǎn)
1. 考點(diǎn)緊緊圍繞著語(yǔ)篇
綜觀近年的考題,我們發(fā)現(xiàn),完型填空不是要考詞義辨析、固定搭配、語(yǔ)法等孤立的知識(shí)點(diǎn),而是從語(yǔ)篇的角度綜合測(cè)試考生對(duì)文章的理解能力和對(duì)基礎(chǔ)知識(shí)的運(yùn)用能力。也就是說(shuō),考生的語(yǔ)感及其對(duì)整篇文章的理解程度在做題中起到了至關(guān)重要的作用。
2. 在上下文中的認(rèn)詞、辨詞能力是詞匯考查的重點(diǎn)
對(duì)詞匯的測(cè)試在研究生入學(xué)英語(yǔ)考試中應(yīng)該說(shuō)是無(wú)處不在的,它貫穿考卷的各個(gè)部分。在完型填空題中重點(diǎn)考查考生在上下文中認(rèn)詞和辨詞的能力。近年來(lái)完型填空所設(shè)置的選項(xiàng)要求考生在掌握一定詞匯量的基礎(chǔ)上,通過(guò)大量閱讀并具有一定的語(yǔ)感才能區(qū)分正確與錯(cuò)誤。測(cè)試詞匯引申含義的情況也越來(lái)越多。由此可見(jiàn),考生僅僅學(xué)會(huì)大綱詞匯表中的詞或詞組是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。應(yīng)意識(shí)到,處于考研階段,記憶單詞不能只限于一詞一義,一詞一用。只有經(jīng)常對(duì)詞匯進(jìn)行同義、反義、近義、同形、同音等多種比較,細(xì)心觀察不同上下文、不同搭配的各種含義、各種用法特點(diǎn),方可對(duì)它們有比較深刻全面的理解,才能有把握地選擇正確的意義和搭配。
3. 邏輯銜接題比重加大
從近10年的考題來(lái)看,邏輯銜接題的比重加大,尤其是近5年,表現(xiàn)得更加明顯。這就對(duì)考生從整體上把握文章的內(nèi)容,注意句際間的關(guān)系提出了更高的要求。
4. 定語(yǔ)從句、同位語(yǔ)從句、倒裝句、比較句與平行結(jié)構(gòu)是語(yǔ)法考查的重點(diǎn)
近年來(lái),完型填空專(zhuān)門(mén)測(cè)試語(yǔ)法的題目不多,重點(diǎn)在詞匯及對(duì)上下文的理解上,但我們發(fā)現(xiàn),完型填空一旦考語(yǔ)法,就一定是與定語(yǔ)從句、同位語(yǔ)從句、倒裝句、比較句或平行結(jié)構(gòu)有關(guān)。
二、考點(diǎn)內(nèi)涵
1. 詞匯
“英語(yǔ)知識(shí)運(yùn)用”中有70%左右的試題測(cè)試考生對(duì)詞匯的準(zhǔn)確掌握,在考題中表現(xiàn)為所給的四個(gè)選項(xiàng)是同義詞、近義詞、或易混淆詞組。
1)同義詞和近義詞
許多考生在背單詞時(shí)習(xí)慣于死背下中文意思,而且往往孤立地記,遇到生詞查詞典時(shí)也看中文釋義,結(jié)果發(fā)現(xiàn),有時(shí)考題中出現(xiàn)的四個(gè)選項(xiàng)意思相同或相近,拿不準(zhǔn)到底哪個(gè)是正確答案。其實(shí),英語(yǔ)中很少有在任何語(yǔ)境里都相同的同義詞,大多數(shù)詞都是一詞多義,說(shuō)兩個(gè)詞是同義詞,可能只是在某個(gè)意義上相同,并不是在任何意義上都相同因而可以在任何情況下交換使用。以chance和opportunity為例子,在以下的句子中它們的意思一樣:
The program gives students the opportunity/chance to learn moreabout global warming。
但在以下的句子中只能用chance,而不能用opportunity,因?yàn)椋?br />
There is only a slim chance that a recession can be avoided。(chance意為“可能性”)
It was simply by chance that Nicholson was cast in the film。(by chance意為“偶然”)有時(shí)兩個(gè)詞的某個(gè)意義相同,但用法或搭配卻不一樣,如able和capable:
I think David is able to deal with this complicated problem。
He is capable of anything if it furthers his ambition。
更多的詞只是意義上接近,但在含義、用法上都有差異。例如,從含義上看,近義詞中有的可能更多地用于正式場(chǎng)合,有的適用于非正式場(chǎng)合;有的帶褒義,有的則帶貶義。從詞性上看,有的是及物動(dòng)詞,有的是不及物動(dòng)詞。從是否可數(shù)看,有的是可數(shù)名詞,而有的是不可數(shù)名詞。從搭配上看,不同的詞有不同的搭配。因此,在選擇正確答案時(shí),一定要根據(jù)上下文的語(yǔ)境,在含義、用法特點(diǎn)上對(duì)同義詞和近義詞進(jìn)行仔細(xì)推敲和比較。
2)近形詞
除了同義詞和近義詞外,考生也可經(jīng)常發(fā)現(xiàn)四個(gè)選項(xiàng)中的詞形非常接近,它們?cè)谝馑忌蠜](méi)有多大聯(lián)系,但很容易讓詞匯辨識(shí)能力不夠強(qiáng)的考生混淆,稍不仔細(xì)就把一個(gè)詞錯(cuò)當(dāng)成另一個(gè)詞,從而選了錯(cuò)誤的答案。
如2006年考題:
Boston Globe reporter Chris Reidy notes that the situation willimprove only when there are______programs that address the many needs of the homeless。
[A] complex [B]comprehensive [C] complementary [D] compensating
四個(gè)選項(xiàng)詞形相近,但意思不同。[A] complex意為“復(fù)雜的”,[B] comprehensive意為“多方面的,綜合的”,[C] complementary意為“互補(bǔ)的”,[D] compensating意為“補(bǔ)償?shù)模瑥浹a(bǔ)的”。分析上下文中的語(yǔ)義關(guān)系,什么樣的項(xiàng)目可以應(yīng)對(duì)那些無(wú)家可歸者的眾多需求呢?當(dāng)然應(yīng)該是[B]。
對(duì)于這類(lèi)近形詞,只要細(xì)心,能夠辨別意思即可,相對(duì)來(lái)說(shuō)要比涉及近義詞或同義詞的考題容易一些。但要注意的是,有時(shí)同一試題中,四個(gè)選擇項(xiàng)同時(shí)包括了對(duì)近義詞和近形詞辨別能力的考查。
2.邏輯連貫性
英語(yǔ)文章強(qiáng)調(diào)句與句、段與段之間的邏輯性和流暢性,強(qiáng)調(diào)句句相聯(lián)、段段相接。用于加強(qiáng)句與句之間連貫性的方法不少,但最常用的方法是使用過(guò)渡詞和代詞。“英語(yǔ)知識(shí)運(yùn)用”部分考查對(duì)上下文邏輯關(guān)系理解的考題比重在不斷加大,這在最近幾年的試卷中已有所體現(xiàn)。
過(guò)渡詞是指在文章中那些用來(lái)說(shuō)明上下文關(guān)系或前后意思之間關(guān)系的連詞、副詞或短語(yǔ),它們使段落之間、句子之間以及句子各成分之間的關(guān)系連貫、符合邏輯?忌鷳(yīng)對(duì)表示不同邏輯關(guān)系的過(guò)渡詞非常熟悉,希望考生能熟記。
常用的過(guò)度詞有以下幾類(lèi):
1)表示轉(zhuǎn)折/讓步關(guān)系:but, however, yet,nevertheless, though, on the other hand, while, nonetheless, whereas, although,despite, in spite of , still
2)表示順承關(guān)系:in addition, furthermore, moreover, besides, also,what’s more, not only…but also, and, too, likewise
3)表示因果關(guān)系:because, because of, since, as for since, nowthat, in that, on account of, due to, owing to, on the ground of, as a result,accordingly, consequently, therefore, thus, hence
4)表示比較或?qū)Ρ汝P(guān)系:similarly, in the same way, likewise, while,whereas, by contrast, in contrast to, on the contrary, on the one hand…on the other hand,just as, like, unlike, in the same way, rather than
5)表示舉例與例證關(guān)系:for example, for instance, as a case in point,namely, specially, such as, as follows, take…for example
6)表示強(qiáng)調(diào)關(guān)系:in fact, indeed, in particular, especially,particularly, above all, most important of all, even worse, without doubt,undoubtedly, certainly, surely
7)表示并列關(guān)系:and, or
3.固定搭配及詞組
詞匯題的另一大命題重點(diǎn)是考查固定搭配和習(xí)慣搭配。這類(lèi)題常常不能通過(guò)理論分析搞清楚,需要靠平時(shí)閱讀來(lái)增強(qiáng)語(yǔ)感及多記詞匯的正確方法等。在做這類(lèi)題目時(shí),考生應(yīng)根據(jù)語(yǔ)感,在本句中找線(xiàn)索,作出正確選擇。如四個(gè)選項(xiàng)中的詞為動(dòng)詞,就要注意它與前后名詞的搭配(主謂搭配、動(dòng)賓搭配等);如四個(gè)選項(xiàng)中的詞為介詞,就要注意它與后面的名詞是否構(gòu)成介詞短語(yǔ)等搭配;如為副詞,則要注意與它所修飾的動(dòng)詞、形容詞或另一個(gè)副詞的搭配;如為名詞,就要注意它與前后動(dòng)詞、介詞是否構(gòu)成搭配。大綱中雖然常用詞組數(shù)量相對(duì)來(lái)講并不多,但要掌握所有詞組的意思和用法,絕非易事。特別當(dāng)一個(gè)詞可以與許多詞搭配構(gòu)成詞組時(shí),或一個(gè)詞組有幾個(gè)不同的含義時(shí),考生會(huì)很難牢記每個(gè)詞組和詞組的各種含義。如果讓考生說(shuō)出每個(gè)詞組的意思,考生會(huì)感到有難度。如果讓考生說(shuō)出任何一個(gè)詞組的所有含義,恐怕更難。因此,要掌握好詞組及其用法是要下一番功夫的。
如2004年考題:
Families have also_____changesthese years. More families consist of one parent household or two workingparents。
[A] survived [B]noticed [C] undertaken [D] experienced
原文此處意為:“這些年很多家庭都經(jīng)歷了不上的變化”。所要選擇的詞必須能和change搭配,四個(gè)選項(xiàng)中只有[D] experienced能和change搭配,意為“經(jīng)歷變化”。此題最大的干擾項(xiàng)是[C] undertaken可以和task, post, experiment等連用,但是一般不能和change連用。
4. 語(yǔ)法知識(shí)
現(xiàn)在的全國(guó)研究生入學(xué)考試去掉了“結(jié)構(gòu)與詞匯”部分?忌赡苷J(rèn)為不必再學(xué)語(yǔ)法了。這是一種誤解。語(yǔ)法知識(shí)在理解英文的過(guò)程中起著至關(guān)重要的作用,在幫助考生理解上下文的內(nèi)容和邏輯關(guān)系方面也是非常必要的。只要出現(xiàn)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)類(lèi)題,就往往與倒裝句、比較句、定語(yǔ)從句、同位語(yǔ)從句和平行結(jié)構(gòu)等有關(guān)。
如2004年考題:
Children are likely to have less supervision at home_____was common in the traditional familystructure。
[A] than [B]that [C] which [D] as
一般來(lái)說(shuō),比較級(jí)常常表示大小、多少、好壞等,如:He is taller that her, but she is brighter than him. (他比她高,但她比他聰明。) 該考題比較的雙方是“兒童目前在家所得到的監(jiān)督”和“傳統(tǒng)家庭通常能夠提供的監(jiān)管”。這句話(huà)完整的說(shuō)法是:…children are likelyto have less supervision at home than was common in the traditional family…
本句的特殊之處在于,在less…than結(jié)構(gòu)中,than既是比較級(jí)的連接詞,又是后一句話(huà)的先行詞,用來(lái)指代supervision(that[supervision] was common in the traditional family)。其他選項(xiàng)都忽視了這句話(huà)是比較級(jí)的句子,因此都無(wú)法將句子補(bǔ)充完整。
來(lái)源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來(lái)源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來(lái)源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)