網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
調(diào)查
就業(yè)期待成考研主要原動(dòng)力
國內(nèi)知名第三方調(diào)查機(jī)構(gòu)麥可思公司日前的一份調(diào)查顯示,讀研理由中,排名第一的是為“就業(yè)前景好”(36%);其次為“想去更好的大學(xué)”(25%);“職業(yè)發(fā)展需要”排名第三(19%)。
對此,有關(guān)人員表示,想就業(yè)前景好,去社會上歷練更重要。但是,大多學(xué)生認(rèn)為,本科生去找工作已經(jīng)沒什么優(yōu)勢了,所以才考研。
場外
高校微博很“給力”
隨著考研的開始,網(wǎng)上微博也熱鬧起來,各高校為考生送上“個(gè)性”祝福。
“全國報(bào)名151.4萬,其中36.9萬找到工作不會去,29.7萬是裸考,40.2萬不能正常發(fā)揮,15.4萬會遲到,28.9萬不和你考一個(gè)學(xué)校。剩下的1000人,369人不如你,513人有各種問題,117人忘帶文具,你唯一的對手是你自己!”武漢理工大學(xué)官方微博的這則微博并非原創(chuàng),但很親切。
難點(diǎn)
英語小作文撞上電影大片
“今年的考卷,無論是政治還是英語,與去年的難度都相當(dāng),不同的是,今年的考卷感覺‘正’不少,偏題幾乎沒有。”采訪中,很多考生這樣說。
“讓大家感到頭疼的應(yīng)該是英語小作文的‘起名’。”鄭州大學(xué)的小徐說,讓給朋友寫封信,介紹一部電影,“我很想寫《讓子彈飛》,但不知道怎么翻譯電影名。”
最牛的一名考生不會翻譯電影名,只好寫了《2012》。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號