網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
Figuring out whether the man or woman you're withis the ever-elusive 'one' is no mean feat.
想要了解自己的另一半并非易事。
But, if a new checklist is to be believed, it's rathersimple to work out.
但如果有份檢查表作參考則會相對容易些。
According to a study, couples who talk about bodilyfunctions, have access to each other's passwordsand shower together are the most committed.
一項(xiàng)研究表明,最忠貞的伴侶具有以下幾個(gè)特征:告知對方自己的身體狀況、知曉對方的密碼,并且一起沐浴。
Planning a holiday, driving each others' cars and having a key to your partner's flat are othersigns that a relationship has got serious.
此外,假期計(jì)劃二人出游、開對方的車、有對方公寓的鑰匙也可以反映出雙方對待這段關(guān)系的認(rèn)真態(tài)度。
Researchers quizzed couples on the different stages of their relationship to determine the topsigns that indicate a couple are past the 'seeing each other' phase and taking things into moreserious territory.
研究者通過對伴侶關(guān)系發(fā)展的各個(gè)階段進(jìn)行調(diào)查,總結(jié)出一些典型特征。若滿足這些特征,則表明雙方已過了“約會”階段,開始認(rèn)真對待這段關(guān)系。
Posting a 'loved-up' photo on Facebook, changing your status to 'in a relationship' and beingintroduced to wider friendships circles also show couples are the 'real deal.'
在Facebook上發(fā)布秀恩愛的照片、將感情狀況設(shè)置為“戀愛中”、把對方介紹給自己朋友,這些都能表明這段關(guān)系不是玩玩而已。
Meeting potential in-laws, staying overnight and divulging salary details also prove thatcouples are the 'real deal.'
見對方父母、雙方一起過夜、互相告知收入狀況,這些也都能證明雙方對這段關(guān)系是真心的。
The study also highlighted that couples deem a relationship more serious when they get morecomfortable with each other - which means seeing each other without make up, showeringtogether, lounging around the house in pyjamas and even discussing intimate health issuesand bodily functions.
這項(xiàng)研究還強(qiáng)調(diào),若雙方能相處得更自在,也能說明彼此認(rèn)真對待。這里的“自在”是指,素顏相對、一起洗澡、穿著睡衣在家亂晃,甚至互相討論健康隱私和身體狀況。
Other relationship milestones include meeting the parents, becoming the 'plus one' on allinvites, seeing each other through an illness and comfortably phoning each other at work.
其他特征也能表明雙方關(guān)系正在更上新臺階,比如見對方父母、帶對方一起赴邀、生病時(shí)互相照顧,還有工作時(shí)互相打電話聊天。
Buying a dog or cat together, choosing their partner's favourite foods in the weekly food shopand sharing their friends secrets are also sure signs that you're with the one, according to theresearch by Monarch.
雙方一起養(yǎng)狗或貓、在每周的食物采購時(shí)挑選對方喜愛的食物、一起分享朋友的秘密,這些也都能表明雙方是在真心相處。以上結(jié)論均來自Monarch的研究結(jié)果。
來源未注明“中國考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號