網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)
Botany
Botany, the study of plants, occupies a peculiar position in the history of human knowledge. For many thousands of years it was the one field of awareness about which humans had anything more than the vaguest of insights. It is impossible to know today just what our Stone Age ancestors knew about plants, but from what we can observe of preindustrial societies that still exist a detailed learning of plants and their properties must be extremely ancient. This is logical. Plants are the basis of the food pyramid for all living things even for other plants. They have always been enormously important to the welfare of people not only for food, but also for clothing, weapons, tools, dyes, medicines, shelter, and a great many other purposes. Tribes living today in the jungles of the Amazon recognize literally hundreds of plants and know many properties of each. To them, botany, as such, has no name and is probably not even recognized as a special branch of "knowledge"at all.
Unfortunately, the more industrialized we become the farther away we move from direct contact with plants, and the less distinct our knowledge of botany grows. Yet everyone comes unconsciously on an amazing amount of botanical knowledge, and few people will fail to recognize a rose, an apple, or an orchid. When our Neolithic ancestors, living in the Middle
East about 10, 000 years ago, discovered that certain grasses could be harvested and their seeds planted for richer yields the next season the first great step in a new association of plants and humans was taken. Grains were discovered and from them flowed the marvel of agriculture: cultivated crops. From then on, humans would increasingly take their living from the controlled production of a few plants, rather than getting a little here and a little there from many varieties that grew wild - and the accumulated knowledge of tens of thousands of years of experience and intimacy with plants in the wild would begin to fade away.
全文翻譯:植物學(xué)
植物學(xué),即對(duì)植物的研究,在人類知識(shí)的歷史中占據(jù)了特殊的地位。 這是人類幾千年 來超越模糊的認(rèn)知而真正有所了解的領(lǐng)域之一。 我們今天不可能知道新石器時(shí)代的祖先們 對(duì)植物到底了解多少,但我們?cè)谥两袢源嬖诘那肮I(yè)化社會(huì)觀察到:人類對(duì)植物及其特性的 詳細(xì)了解應(yīng)該是非常古老的。
這是理所當(dāng)然的。 植物是其他生物甚至其他植物食物金字塔 的基礎(chǔ)。 它們對(duì)人們的生活至關(guān)重要,不僅在食物上,而且在衣物、武器、工具、染料、 藥物、住所和許許多多其他的用途上。 至今仍生活在亞馬遜河叢林中的部落確實(shí)能夠辨識(shí) 幾百種植物并知道每一種的許多特性。 對(duì)他們來說,植物學(xué)沒有專門的名稱,甚至可能根 本未被認(rèn)為是一種專門知識(shí)。 不幸的是,工業(yè)化的程度越高,我們距直接與植物接觸就越遠(yuǎn),我們的植物學(xué)知識(shí)的增加也就越微不足道。 然而每個(gè)人在不知不覺中擁有大量的植物 學(xué)知識(shí),很少有人認(rèn)不出玫瑰、蘋果或蘭花。
大約一萬年前居住在中東的新時(shí)代的祖先們 發(fā)現(xiàn)某些草能被收獲,它們的種子下一季耕種會(huì)收獲更多時(shí),人類就邁出了人和植物之間的 新關(guān)系第一大步。 谷子被發(fā)現(xiàn)后,農(nóng)業(yè)的奇跡從此誕生:這就是可栽培的谷物。 從那時(shí)起, 人類越來越依賴少數(shù)可控制的作物生存,而不再是從眾多的野生種類中這里獲取一點(diǎn),那里 獲取一點(diǎn)。 這樣在千萬年中對(duì)于野生植物的經(jīng)驗(yàn)和密切聯(lián)系中積累起來的知識(shí)就開始消失了。
來源未注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的資訊、文章等均為轉(zhuǎn)載,本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載出于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同其觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性,如涉及版權(quán)問題,請(qǐng)聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)站下載使用,必須保留本網(wǎng)站注明的"稿件來源",并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。
來源注明“中國(guó)考研網(wǎng)”的文章,若需轉(zhuǎn)載請(qǐng)聯(lián)系管理員獲得相應(yīng)許可。
聯(lián)系方式:chinakaoyankefu@163.com
掃碼關(guān)注
了解考研最新消息
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 友情鏈接 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號(hào)