![](/up_files/book/8356a5897bac5f3aab2b4c886a73d78a.jpg)
雙語譯林:莎士比亞十.四.行.詩.集(含MP3光盤一張)
- 所屬分類:
英漢對照
- 作者:
(英)莎士比亞 著,(菲)施穎洲 譯
- 出版社:
譯林出版社
- ISBN:9787544715584
- 出版日期:2011-5-1
-
原價:
¥20.00元
現(xiàn)價:¥14.40元
-
本書信息由合作網(wǎng)站提供,請前往以下網(wǎng)站購買: 京東商城
當(dāng)當(dāng)網(wǎng)
圖書簡介
施穎洲先生的《莎士比亞十四行詩集》原名《莎翁聲籟》,是華語文學(xué)界如雷貫耳的翻譯名篇,夏志清先生稱施穎洲的譯詩為“名詩名譯”,并將他的譯詩筆法比作英國大詩人濟(jì)慈。
施穎洲中英文俱佳,精通古今詩學(xué),兼修法語、西班牙語和世界語。余光中先生稱其為“才力足以濟(jì)其德操的前輩”。著名學(xué)者黃維梁教授稱其為“譯詩界的高僧”。
《莎翁聲籟》被臺灣大學(xué)等院校的外文系定為“莎士比亞課程”的指定教材。臺北《皇冠》雜志稱施穎洲的譯詩為“最暢銷的詩集”。
MP3中英文配樂朗誦:英文由外籍專業(yè)人士朗讀,中文由江蘇人民廣播電臺著名播音員朗誦。
目錄
施潁州編譯的《莎士比亞十四行詩集(附光盤)》收有莎士比亞十四行詩154首,分為兩部分,第一部分獻(xiàn)給一個年輕的貴族,熱烈地歌頌了這位朋友的美貌以及他們的友情;第二部分獻(xiàn)給一位“黑女士”,描寫愛情!渡勘葋喪男性娂(附光盤)》詩作抒情自由奔放,語言也富于想象,是莎士比亞文學(xué)寶庫里熠熠生輝的瑰寶。