網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號
分類:2025考研大綱 來源:中國考研網(wǎng) 2018-11-02 相關(guān)院校:上海海事大學(xué)
上海海事大學(xué)研究生入學(xué)考試大綱
考試科目:812語法與翻譯
參考書:《新編英語語法教程》(第四或五版)章振邦主編,上海外語教育出版社。
題型及分?jǐn)?shù)比例
共計150分
1.語法選擇題(涵蓋各主要語法項目;50道四選一題目),共50分。
2.句子擴(kuò)展題(在不改變所給英語句型的基礎(chǔ)上使句子復(fù)雜化,要求語法正確,語義合理;5道 題目),共20分。
3.英譯漢(2段,文學(xué)類與非文學(xué)類各一段),共 40分。
4.漢譯英 (2段,文學(xué)類與非文學(xué)類各一段),共40分。
考試大綱:
本考試旨在檢測考生對英語語法基礎(chǔ)知識的掌握程度及其靈活應(yīng)用的能力,以及英漢兩種語言轉(zhuǎn)換的基本能力?荚噷⒉扇】陀^試題與主觀試題相結(jié)合,單項技能與綜合技能相結(jié)合的方法。
語法:
要求考生能正確理解并運用英語語法中的基礎(chǔ)知識,重點考查主謂一致、單位詞、限定詞、動詞、形容詞、副詞、介詞、助動詞、虛擬式、倒裝與替代、句子結(jié)構(gòu)、非謂語結(jié)構(gòu)、比較結(jié)構(gòu)和從屬結(jié)構(gòu)等重要語法內(nèi)容。
翻譯:
要求考生通過大量實踐掌握英漢互譯的基本技巧和能力;初步了解中國和英語國家的社會、文化等背景知識;譯文要忠實原文,無明顯誤譯、漏譯;表達(dá)要通順流暢,用詞正確,無明顯語法錯誤;英譯漢速度每小時250-350個英語單詞,漢譯英速度每小時150-250個漢字。
掃碼關(guān)注
考研信息一網(wǎng)打盡
網(wǎng)站介紹 關(guān)于我們 聯(lián)系方式 廣告業(yè)務(wù) 幫助信息
1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 滬ICP備12018245號