毛片视频网站免费在线观看_狠狠色一区二区中文字幕_97久久久久久综合_亚洲日韩中文字幕一区

2017考研英語拓展閱讀之第三方支付轉(zhuǎn)賬收費
查看(361) 回復(0)
喇叭花
  • 積分:11606
  • 注冊于:2014-05-30
發(fā)表于 2016-09-20 12:04
樓主
 Alipay, China’s major third-party payment service, announced it will start charging fees for transferring more than 20,000 yuan ($3,000) to bank accounts.
作為中國最重要的第三方支付平臺,支付寶日前也宣布將對個人用戶超出免費額度的提現(xiàn)收取相應(yīng)服務(wù)費,個人用戶每人累計享有2萬元(約合3000美元)基礎(chǔ)免費提現(xiàn)額度。
The new policy that takes effect on Oct. 12 said Alipay users need to pay a fee of 0.1 percent when they transfer money from the app’s built-in digital wallet to a bank account.
支付寶表示,今后用戶從應(yīng)用程序中自帶的電子錢包提現(xiàn)到銀行卡需要按提現(xiàn)金額的0.1%支付服務(wù)費。這項新規(guī)將于10月12日開始正式實施。
The charge will be levied on withdrawals above the threshold, with the minimum fee for each transfer set at 0.1 yuan.
這筆服務(wù)費是建立在超出免費額度的部分之上收取,單筆服務(wù)費不到0.1元的則按照0.1元收取。
Run by Alibaba’s financial affiliate Ant Financial, the popular app now enables users to make inter-bank transfers and to Alipay accounts free of charge.
作為阿里巴巴螞蟻金服旗下的支付平臺,支付寶目前支持用戶免費跨行轉(zhuǎn)賬以及支付寶賬戶之間轉(zhuǎn)賬。
With more than 450 million active users, Alipay said its new policy is due to "rapidly increase operating costs".
作為擁有4.5億活躍用戶的支付平臺,支付寶坦言之所以進行規(guī)則調(diào)整是因為“綜合運營成本上升太快”。
According to the new policy, the money transferred between Alibaba’s online investment fund Yu’ebao and Alipay will continue to be free of charge.
根據(jù)最新推出的新規(guī),余額寶到支付寶之間的轉(zhuǎn)賬將繼續(xù)免費。
Alipay is not the first e-wallet to charge fees. In March, popular mobile messaging software WeChat also began charging 0.1 percent for money transfers over 1,000 yuan.
事實上,并不是只有支付寶一家支付平臺收取服務(wù)費。另外一款移動通訊軟件微信早就在3月份開始收取手續(xù)費,每位用戶只享有1000元的免費提現(xiàn)額度。

回復話題
上傳/修改頭像

長沙是哪個省的省會城市(答案為兩個字)?

考研論壇提示:
1、請勿發(fā)布個人聯(lián)系方式或詢問他人聯(lián)系方式,包括QQ和手機等。
2、未經(jīng)允許不得發(fā)布任何資料出售、招生中介等廣告信息。
3、如果發(fā)布了涉及以上內(nèi)容的話題或跟帖,您在考研網(wǎng)的注冊賬戶可能被禁用。

網(wǎng)站介紹 | 關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 廣告業(yè)務(wù) | 幫助信息
©1998-2015 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved.

中國考研網(wǎng)-聯(lián)系地址:上海市郵政信箱088-014號 郵編:200092 Tel & Fax:021 - 5589 1949 滬ICP備12018245號